02281 02283舊約新約 Strong's number
02282 g;x\   出現經文 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
02282 chag {khag} 或 chag {khawg}

源自 02287; TWOT - 602a; 陽性名詞

欽定本 - feast 56, sacrifice 3, feast days 2, solemnity 1; 62

1) 節慶集會, 筵席, 朝聖者的筵席
   1a) 筵席
   1b) 節期的祭牲  ( 詩118:27  瑪2:3 )
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處
02282
【2282】חַג
<音譯>chag
<詞類>名、陽
<字義>節日、慶典、祭典宴
<字源>來自SH2287
<神出>602a  出10:9
<譯詞>節45 節期13 守節2 犧牲1 祭牲1 (62)
<解釋>
單陽חָג 民28:17 。單陽附屬形חַג 出10:9 。單陽3單陰詞尾חַגָּהּ 何2:11 。單陽2單陽詞尾חַגֶּךָ 申16:14 。單陽1單詞尾חַגִּי 出23:18 。單陽1複詞尾חַגֵּנוּ 詩81:3 。複陽חַגִּים 賽29:1 。複陽2單陰詞尾חַגַּיִךְ 鴻1:15 。複陽2複陽詞尾חַגֵּיכֶם 摩5:21

一、節慶集會筵席,特別指宗教節期所辦的筵席。亞倫在金牛像前築了一座祭壇,宣布要為神守節出32:5 。耶羅波安將七月十五日的住棚節延後到八月十五日向金牛犢獻祭, 王上12:32,33 。摩西帶領百姓向耶和華守節出10:9 。朝聖者透過遊行和舞蹈來守節: 賽30:29 摩8:10 鴻1:15 ;חַגִּים יִנְקֹפוּ節期照常循環, 賽29:1 ;平行詞עֲצֶרֶת嚴肅會(SH6116摩5:21 ;חַגֹּתֶם אֹתוֹ חַג לַיהוָה向耶和華守這利23:41 ;有別於מוֹעֵד(神聖的季節), 結45:17 46:11 何9:5 。חַג הַמַּצּוֹת除酵出23:15出34:18 利23:6 申16:16 代下8:13 30:13,21 35:17 拉6:22 ;חַג節日出12:14 ;這月十五日是節期民28:17 ;第七日要向耶和華守節期出13:6 ;七天的節期結45:21,23 ;חַג הַפָּסַח逾越出34:25 23:18 ;בַּכֵּסֶה לְיוֹם חַגֵּנוּ我們過的日期, 詩81:3 (可能是逾越節的滿月);חַג הַקָּצִיר收割出23:16 =חַג שָׁבֻעֹת七七出34:22 申16:10,16 代下8:13 ;חַג הָאָסִף收藏出23:16出34:22 =חַג הַסֻּכּוֹת住棚利23:34 申16:13,16 31:10 代下8:13 拉3:4 亞14:16,18,19 ;還有חַג-יְהוָה守耶和華的利23:39 王上8:2,65 代下5:3 7:8,9 尼8:14 ;חַגֶּךָ守申16:14 ;七日, 民29:12 尼8:18

二、指節期的祭牲詩118:27 瑪2:3
02282 chag {khag} or chag {khawg}

from 02287; TWOT - 602a; n m

AV - feast 56, sacrifice 3, feast days 2, solemnity 1; 62

1) festival, feast, festival-gathering, pilgrim-feast
   1a) feast
   1b) festival sacrifice
重新查詢