07971 07973舊約新約 Strong's number
07972 x;l.v\   出現經文 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
07972 sh@lach (亞蘭文) {shel-akh'}

相當於 07971; TWOT - 3033; 動詞

AV - sent 13, put 1; 14

1) 發出
   1a) (P'al)
       1a1) 派出, 發出
       1a2) 被發出
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處
【7972】שְׁלַח
<音譯> sh@lach
<詞類> 動、亞
<字義> 送走、打發
<字源> 相當於SH7971
<神出> 3033 拉4:11
<譯詞> 上2 差2 差遣2 上奏1 伸1 奏1 發1 諭1 降1 顯出1 (13)
<解釋>
一、Peal
完成式-3單陽שְׁלַח 拉4:17 。3複陽שְׁלַחוּ 拉4:11 。2複陽שְׁלַחְתּוּן 拉4:18 。1複שְׁלַחְנָא 拉4:14

未完成式-3單陽יִשְׁלַח 拉5:17 6:12

被動分詞-單陽שְׁלִיחַ 拉7:14 ;שְׁלִיַחַ 但5:24

1. 派出發出。受詞:書信或手諭, 拉4:11,17,18 5:6,17 ;獨立使用: 拉6:13 ;使者, 但3:28 6:22人, 但3:2

2. 被動:被派遣。主詞:王與七個謀士, 拉7:14 ;主詞:כְּתַב文字, 但5:24
07972 sh@lach (Aramaic) {shel-akh'}

corresponding to 07971; TWOT - 3033; v

AV - sent 13, put 1; 14

1) to send
   1a) (P'al)
       1a1) to send, send out
       1a2) to be sent
重新查詢