03587 03589舊約新約 Strong's number
03588 yikOn'a\  h'T;a\  ~,T;a\  yiK\   出現經文 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
03588 kiy {ki:}

基本質詞; TWOT - 976; 連接詞

欽定本 - that, because, for, if, surely, except, yea, doubtless; 46

1) 那 ..., 因, 因為, 那時, 既然, 當, 因此, 但, 然後, 當然, 此外, 確實地, 而
   1a) 那 ...
       1a1) 是, 實在
   1b) 那時
       1b1) 當, 若, 但 (有讓步的意味)
   1c) 因為, 既然 (起因的關連)
   1d) 但 (在否定之後)
   1e) 若然, 若果, 既已, 因為如此, 但若
   1f) 但寧可, 但
   1g) 除此以外
   1h) 只有, 然而
   1i) 確實地
   1j) 就是
   1k) 但如果
   1l) 雖然如此
   1m) 既然如此, 因為如此
03588 kiy {kee}

a primitive particle; TWOT - 976; conj

AV - that, because, for, if, surely, except, yea, doubtless; 46

1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then,
   certainly, except, surely, since
   1a) that
       1a1) yea, indeed
   1b) when (of time)
       1b1) when, if, though (with a concessive force)
    1c) because, since (causal connection)
    1d) but (after negative)
    1e) that if, for if, indeed if, for though, but if
    1f) but rather, but
    1g) except that
    1h) only, nevertheless
    1i) surely
    1j) that is
    1k) but if
    1l) for though
    1m) forasmuch as, for therefore
重新查詢