02963 02965舊約新約 Strong's number
02964 \   出現經文 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
02964 tereph {teh'-ref}

源自 02963; TWOT - 827b;陽性名詞

AV - prey 18, meat 3, leaves 1, spoil 1; 23

1)獵物, 食物, 葉子 ( 結17:9 )
   
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處
02964
【2964】טֶרֶף
<音譯>tereph
<詞類>名、陽
<字義>撕裂的東西、食物
<字源>來自SH2963
<神出>827b  創49:9
<譯詞>食5 野食3 食物3 抓食2 掠物2 所搶的1 抓了食1 掐死的1 搶奪的1 糧1 糧食1 葉1 (22)
<解釋>
單陽טֶרֶף 創49:9 ;טָרֶף 伯4:11 。單陽3單陽詞尾טַרְפּוֹ 賽31:4 。單陽2單陰詞尾טַרְפֵּךְ 鴻2:13 。複陽附屬形טַרְפֵּי 結17:9

1. 獅子的獵物摩3:4 伯4:11 38:39 詩104:21 ;隱喻:暗指以色列和猶大的王如少壯獅子百姓是獵物, 創49:9 民23:24 ;指亞述大軍, 賽5:29 ;指尼尼微人和王, 鴻2:12,13 。以色列的王子(如少壯獅子), 結19:3,6 ;指假先知, 結22:25 ;指猶大的首領, 結22:27 。耶和華降臨戰場的比喻,像獅子一樣, 賽31:4 詩76:4 ;比喻:惡者的掠物, 伯29:17

2. 食物。比喻用法:窮人如野驢, 伯24:5 。敬畏神的人的食物, 詩111:5 。指賢慧的妻子, 箴31:15 。指聖殿的府庫, 瑪3:10

3. 葉子,טַרְפֵּי צִמְחָהּ嫩結17:9 (暗指猶大)。

02964 tereph {teh'-ref}

from 02963; TWOT - 827b; n m

AV - prey 18, meat 3, leaves 1, spoil 1; 23

1) prey, food, leaf
   1a) prey
   1b) food
   1c) leaf
重新查詢