01100 01102舊約新約 Strong's number
01101 l;l'B\   出現經文 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
01101 balal {ba:-lal'}

字根型; TWOT - 248; 動詞

欽定本 - mingled 37, confound 2, anointed 1, mixed 1, give provender 1,
     tempered 1, non translated variant 1; 44

1) 攙和, 混合, 混同, 使混淆
   1a) (Qal)
       1a1) 混合, 混淆
       1a2) 攙和 (麵粉與油)
       1a3) 給予食物, 餵食 (動物) ( 士 19:21 )
   1b) (Hithpoel) 自己混在其他人中間 ( 何 7:8 )
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處
01101
【1101】בָּלַל
<音譯>balal
<詞類>動
<字義>攙雜、混合
<字源>一原形字根
<神出>248  創11:7
<譯詞>調32 調和6 變亂2 攙雜1 膏1 餵1 (43)
<解釋>
一、Qal
完成式-3單陽בָּלַל 創11:9 。1單בַּלֹּתִי 詩92:10

未完成式-敘述式3單陽וַיָּבָּול 士19:21 。鼓勵式1複וְנָבְלָה 創11:7

被動分詞-單陽בָּלוּל 出29:40 ;בְּלוּלָה 利2:5 。複陰בְּלוּלֹת 出29:2

1. 混合混淆變亂他們的口音, 創11:7,9

2. 攙和(麵粉與油)。用調油的無酵細麵餅, 利2:4 ;סֹלֶת בָּלוּל בְּשֶׁמֶן細麵十分之一調和出29:40 利2:5 14:10,21 23:13 民7:13,19,25,31,37,43,49,55,61,67,73,79 8:8 15:4,6,9 28:5,9,12,12,13,20,28 29:3,9,14 ;מִנְחָה בְלוּלָה-בַשֶּׁמֶן素祭無論是油調和的, 利7:10 9:4 ;חַלֹּת מַצֹּת בְּלוּלֹת בַּשֶּׁמֶן調油的無酵餅, 出29:2 利7:12,12 ,即與油混合製成;סֹלֶת חַלּוֹת מַצֹּת בְּלוּלֹת בַּשֶּׁמֶן就要用調油的無酵細麵餅, 利2:4 ;סֹלֶת חַלֹּת בְּלוּלֹת בַּשֶּׁמֶן調油的細麵餅, 民6:15 ;בַּלֹּתִי בְּשֶׁמֶן רַעֲנָן我是被新油了的, 詩92:10

3. 給予食物、給動物餵食。到家裡上驢, 士19:21

二、Hithpoel未完成式-3單陽יִתְבּוֹלָל以法蓮與外邦人攙雜何7:8

01101 balal {baw-lal'}

a primitive root; TWOT - 248; v

AV - mingled 37, confound 2, anointed 1, mixed 1, give provender 1,
     tempered 1, non translated variant 1; 44

1) to mix, mingle, confuse, confound
   1a) (Qal)
       1a1) to mingle, confuse
       1a2) to mix
       1a3) to give provender, feed (animals)
   1b) (Hithpoel) to mix oneself (among others)
   1c) (Hiphil) to fade away
重新查詢