版本選擇 神版 上帝版 無空版 有地理sitephoto 查字典 [ 條列 | 表格 | 整段 ] 語態 影像 本章地圖 度量衡 其他 閱讀計畫

新版上一章 下一章    查詢或移至: 說明

約翰福音 四福音合參 線上收聽:中文和合本 現代中文譯本修訂版 現代台語 台語聖經 台語(長老會傳播中心授權) 客語 現代客語 福州話 粵語和合本 希臘文(WH-NT) 下載檔案 關於語音聖經

章節和合本經文註釋
21:15 <3767> <3753> 他們吃完了早飯<709>(5656),耶穌<2424>對西門<4613>•彼得<4074><3004>(5719):「約翰(在馬太十六章十七節稱約拿<2491>)的兒子西門<4613>,你愛<25>(5719)<1473><4183>這些<3778>更深嗎?」彼得說<3004>(5719) <846> :「主<2962>啊,是的<3483>,你<4771>知道<3608a>(5758) <3754> 我愛<5368>(5719)<4771>。」耶穌對他<846><3004>(5719):「你餵養<1006>(5720)<1473>的小羊<721>。」 註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏
21:16耶穌第二<1208>次又<3825>對他<846><3004>(5719):「約翰<2491>的兒子西門<4613>,你愛<25>(5719)<1473>嗎?」彼得說<3004>(5719) <846> :「主<2962>啊,是的<3483>,你<4771>知道<3608a>(5758) <3754> 我愛<5368>(5719)<4771>。」耶穌說<3004>(5719) <846> :「你牧養<4165>(5720)<1473>的羊<4263>。」 註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏
21:17第三<5154>次對他<846><3004>(5719):「約翰<2491>的兒子西門<4613>,你愛<5368>(5719)<1473>嗎?」彼得<4074>因為<3754>耶穌第三<5154>次對他<846><3004>(5719)「你愛<5368>(5719)<1473>嗎」,就憂愁<3076>(5681)  <2532>對耶穌  <846><3004>(5656):「主<2962>啊,你<4771>是無所  <3956> 不知<3608a>(5758)的;你<4771>知道<1097>(5719) <3754> 我愛<5368>(5719)<4771>。」耶穌<2424><3004>(5719) <846> :「你餵養<1006>(5720)<1473>的羊<4263> 註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏
21:18我實實<281>在在地<281>告訴<3004>(5719)<4771>,你  <1510> (5707) 年少<3501>的時候<3753>,自己<4572>束上<2224>(5707)帶子,  <2532><3699><2309>(5707)往來<4043>(5707);但<1161>年老<1095>(5661)的時候<3752>,你<4771>要伸出<1614>(5692)<5495>來,  <2532><243>人要把你<4771>束上<2224>(5692)  <2532><5342>(5692)你到不<3756>願意<2309>(5719)去的地方<3699>。」 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏
21:19  <1161> 耶穌說<3004>(5656)<3778>話是指著<4591>(5723)彼得要怎樣<4169><2288>,榮耀<1392>(5692) 神<2316>。)  <2532><3004>(5660)了這<3778>話,就對他<846><3004>(5719):「你跟從<190>(5720)<1473>吧!」 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏
21:20彼得<4074>轉過來<1994>(5685),看見<991>(5719)耶穌<2424>所愛<25>(5707)  <3739> 那門徒<3101>跟著<190>(5723),(  <3739>  <2532> 是在<1722>晚飯<1173>的時候,靠<377>(5656)<1909>耶穌  <846> 胸膛<4738> <2532><3004>(5656):「主<2962>啊,賣<3860>(5723)<4771>的是<1510>(5719)<5101>?」的那門徒。) 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏
21:21 <3767> 彼得<4074>看見<3708>(5660)<3778>,就問耶穌<2424><3004>(5719):「主<2962>啊,  <1161> 這人<3778>將來如何<5101>?」 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏
21:22耶穌<2424>對他<846><3004>(5719):「我若<1437><2309>(5725)<846><3306>(5721)<2193>我來<2064>(5736)的時候,與<4314><4771>何干<5101>?你<4771>跟從<190>(5720)<1473>吧!」 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏
21:23於是<3767><3778><3056>傳在<1831>(5656)弟兄<80>中間<1519>,說  <3754><1565>門徒<3101><3756><599>(5719)。其實<1161>,耶穌<2424><3756>是說<3004>(5656)<846> <3754><3756><599>(5719),乃<235>是說:「我若<1437><2309>(5725)<846><3306>(5721)<2193>我來<2064>(5736)的時候,與<4314><4771>何干<5101>?」 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏
21:24為這些事<3778><4012>見證<3140>(5723),並且<2532>記載<1125>(5660)這些事<3778>  <3588> 就是<3778><1510>(5719)門徒<3101>;我們也<2532>知道<3608a>(5758) <3754><846>的見證<3141><1510>(5719)<227>的。 註釋 串珠 盧俊義 原文 典藏
21:25 <1161> 耶穌<2424><3739><4160>(5656)的事<243><2532><1510>(5719)許多<4183>  <3748><1437>是一<2596>一地<1520>都寫<1125>(5747)出來,我想<3633>(5736),所寫<1125>(5746)的書<975>就是世界<2889> <846> 也容<5562>(5658)<3761>下了。 註釋 串珠 盧俊義 字典 原文 典藏


上一章 下一章    查詢或移至: 說明

神版 上帝版 無空版 [ 條列 | 表格 | 整段 ] 語態 重新查詢 影像 本章地圖 度量衡 其他
和合本呂振中譯本思高譯本深文理和合本委辦譯本新遺詔聖經神天聖書原文直譯(參考用)KJVBBEWEBASVDarbyERV新約原文現代台語2021版漢字現代台語2021版全羅紅皮聖經全羅紅皮聖經漢羅巴克禮全羅巴克禮漢羅客語聖經全民台語聖經全羅全民台語聖經漢羅西藏聖經越南聖經俄文聖經韓文聖經日語聖經


注意:目前新約的Strong's number仍待進一步校閱。如有錯誤或建議,請聯絡CBOL計畫
各聖經譯本著作權如版權說明
本畫面由信望愛資訊中心CBOL計畫產生,歡迎連結,無須申請。CBOL計畫之資料版權宣告採用GNU Free Documentation License。願上帝的話能建造每一位使用這系統的人,來榮耀祂自己的名。?>