經文:申命記 1:44-1:44 註釋:
DIC_0_6.2 蜜蜂(bee)[br/]
經文:申命記 3:19-3:19 註釋:
DIC_0_1.1 家畜、牛、牲畜、動物、活的物[br/]
經文:申命記 4:17-4:17 註釋:
DIC_0_3.1 鳥類概述(birds, generic)[br/]
經文:申命記 4:18-4:18 註釋:
DIC_0_5.1 魚(fish)[br/]
經文:申命記 5:14-5:14 註釋:
DIC_0_2.10 牛、母牛、閹牛、公牛(cattle, cow, ox, bull)[br/]
DIC_0_2.4 驢 (ass, donkey)[br/]
經文:申命記 5:21-5:21 註釋:
DIC_0_2.10 牛、母牛、閹牛、公牛(cattle, cow, ox, bull)[br/]
DIC_0_2.4 驢 (ass, donkey)[br/]
經文:申命記 7:13-7:13 註釋:
DIC_0_2.10 牛、母牛、閹牛、公牛(cattle, cow, ox, bull)[br/]
DIC_0_2.31.1 羊群 (flock, herd)[br/]
經文:申命記 7:20-7:20 註釋:
DIC_0_6.7 大黃蜂、黃蜂(hornet, wasp)[br/]
經文:申命記 7:22-7:22 註釋:
DIC_0_1.3 野生動物或危險動物[br/]
經文:申命記 8:13-8:13 註釋:
DIC_0_2.10 牛、母牛、閹牛、公牛(cattle, cow, ox, bull)[br/]
DIC_0_2.31.1 羊群 (flock, herd)[br/]
經文:申命記 8:15-8:15 註釋:
DIC_0_4.10 蝰蛇(《和》、《和修》、《思》、《呂》作「毒蛇、蝮蛇」)(viper)[br/]
DIC_0_4.9 蛇(snake)[br/]
DIC_0_6.11 蠍子(scorpion)[br/]
經文:申命記 9:16-9:16 註釋:
DIC_0_2.10 牛、母牛、閹牛、公牛(cattle, cow, ox, bull)[br/]
經文:申命記 9:21-9:21 註釋:
DIC_0_2.10 牛、母牛、閹牛、公牛(cattle, cow, ox, bull)[br/]
經文:申命記 11:4-11:4 註釋:
DIC_0_2.18 馬 (horse)[br/]
經文:申命記 12:6-12:6 註釋:
DIC_0_2.10 牛、母牛、閹牛、公牛(cattle, cow, ox, bull)[br/]
DIC_0_2.31.1 羊群 (flock, herd)[br/]
經文:申命記 12:15-12:15 註釋:
DIC_0_2.11 鹿 (deer)[br/]
DIC_0_2.15 瞪羚(《和》、《和修》作「羚羊、鹿」;《思》作「羚羊」;《呂》作「瞪羚羊」)(gazelle)[br/]
經文:申命記 12:17-12:17 註釋:
DIC_0_2.10 牛、母牛、閹牛、公牛(cattle, cow, ox, bull)[br/]
DIC_0_2.31.1 羊群 (flock, herd)[br/]
經文:申命記 12:21-12:21 註釋:
DIC_0_2.10 牛、母牛、閹牛、公牛(cattle, cow, ox, bull)[br/]
DIC_0_2.31.1 羊群 (flock, herd)[br/]
經文:申命記 12:22-12:22 註釋:
DIC_0_2.11 鹿 (deer)[br/]
DIC_0_2.15 瞪羚(《和》、《和修》作「羚羊、鹿」;《思》作「羚羊」;《呂》作「瞪羚羊」)(gazelle)[br/]
經文:申命記 14:4-14:4 註釋:
DIC_0_2.10 牛、母牛、閹牛、公牛(cattle, cow, ox, bull)[br/]
DIC_0_2.16 山羊 (goat)[br/]
DIC_0_2.31 綿羊、羔羊、小羊 (sheep, lamb)[br/]
DIC_0_2.31.1 羊群 (flock, herd)[br/]
經文:申命記 14:5-14:5 註釋:
DIC_0_2.11 鹿 (deer)[br/]
DIC_0_2.15 瞪羚(《和》、《和修》作「羚羊、鹿」;《思》作「羚羊」;《呂》作「瞪羚羊」)(gazelle)[br/]
DIC_0_2.2 羚羊(《和》作「黃羊」;《和修》作「羚羊」;《思》作「野牛」;《呂》作「羚羊」)(antelope)[br/]
DIC_0_2.21 野山羊、羱羊、高山山羊(ibex, wild goat, mountain goat)[br/]
DIC_0_2.29 羚羊、長角羚、劍羚(《和》作「黃羊」;《和修》、《呂》作「羚羊」;《思》作「羚羊、野牛」)(oryx)[br/]
DIC_0_2.7 北非狷羚(麅子)(《和》作「麅子」;《和修》作「麃子」;《思》作「黃鹿、麃子」;《呂》作「麅子」)(Bubal hartebeest [roe deer])[br/]
經文:申命記 14:7-14:7 註釋:
DIC_0_2.17 野兔、兔子 (hare)[br/]
DIC_0_2.20 蹄兔、石貛(《和》作「沙番」;《和修》作「石貛」;《思》作「岩貍、野兔」;《呂》作「石貛」)(hyrax, rock badger)[br/]
DIC_0_2.8 駱駝、獨峰駝(camel, dromedary)[br/]
經文:申命記 14:8-14:8 註釋:
DIC_0_2.30 豬 (pig)[br/]
經文:申命記 14:11-14:11 註釋:
DIC_0_3.1 鳥類概述(birds, generic)[br/]
DIC_0_3.21 麻雀、雀鳥(sparrow)[br/]
經文:申命記 14:12-14:12 註釋:
DIC_0_3.15 魚鷹(《和》、《和修》、《呂》作「紅頭鵰」;《思》作「鷲」)(osprey)[br/]
DIC_0_3.8 雕、兀鷲(eagle, vulture)[br/]
DIC_0_3.8 雕、兀鷲(eagle, vulture)[br/]
DIC_0_3.8 雕、兀鷲(eagle, vulture)[br/]
經文:申命記 14:13-14:13 註釋:
DIC_0_3.10 鷹、隼(hawk, falcon)[br/]
DIC_0_3.14 鳶(《和》、《和修》作「鷂鷹」;《思》作「鳶、鷙鳥」;《呂》作「鳶、鷂鷹」)(kite)[br/]
經文:申命記 14:14-14:14 註釋:
DIC_0_3.6 烏鴉、渡鴉(crow, raven)[br/]
經文:申命記 14:15-14:15 註釋:
DIC_0_3.10 鷹、隼(hawk, falcon)[br/]
DIC_0_3.17.1 Bath ya‘anah(希伯來文;《和》、《和修》、《思》、《呂》作「鴕鳥」)[br/]
DIC_0_3.17.7 Tachmas(希伯來文;《和》、《和修》、《思》、《呂》作「夜鷹」)[br/]
DIC_0_3.20 海鷗(《和》、《和修》、《呂》作「魚鷹」;《思》作「海鷗」)(seagull)[br/]
經文:申命記 14:16-14:16 註釋:
DIC_0_3.17.2 Yanshuf(希伯來文;《和》、《和修》、《呂》作「貓頭鷹」;《思》作「鴞鴟、鴟梟」)[br/]
DIC_0_3.17.3 Kos(希伯來文;《和》、《和修》作「鴞鳥」;《思》作「小梟」;《呂》作「鴟鴞」)[br/]
DIC_0_3.17.8 Tinshemeth(希伯來文;《和》、《和修》、《呂》作「角鴟」;《思》作「白鷺」)[br/]
經文:申命記 14:17-14:17 註釋:
DIC_0_3.13 寒鴉(《和》、《和修》作「鵜鶘」;《思》作「塘鵝」;《呂》作「叫梟」)(jackdaw)[br/]
DIC_0_3.15 魚鷹(《和》、《和修》、《呂》作「紅頭鵰」;《思》作「鷲」)(osprey)[br/]
DIC_0_3.4 鸕鶿(cormorant)[br/]
DIC_0_3.8 雕、兀鷲(eagle, vulture)[br/]
經文:申命記 14:18-14:18 註釋:
DIC_0_2.5 蝙蝠 (bat)[br/]
DIC_0_3.11 鷺鷥(heron)[br/]
DIC_0_3.12 戴勝、戴鵀(hoopoe)[br/]
DIC_0_3.22 鸛(stork)[br/]
經文:申命記 14:19-14:19 註釋:
DIC_0_3.1 鳥類概述(birds, generic)[br/]
經文:申命記 14:20-14:20 註釋:
DIC_0_3.1 鳥類概述(birds, generic)[br/]
經文:申命記 14:21-14:21 註釋:
DIC_0_2.16.1 小山羊(young goat, kid)[br/]
經文:申命記 14:23-14:23 註釋:
DIC_0_2.10 牛、母牛、閹牛、公牛(cattle, cow, ox, bull)[br/]
DIC_0_2.31.1 羊群 (flock, herd)[br/]
經文:申命記 14:26-14:26 註釋:
DIC_0_2.10 牛、母牛、閹牛、公牛(cattle, cow, ox, bull)[br/]
DIC_0_2.31.1 羊群 (flock, herd)[br/]
經文:申命記 15:14-15:14 註釋:
DIC_0_2.31.1 羊群 (flock, herd)[br/]
經文:申命記 15:19-15:19 註釋:
DIC_0_2.10 牛、母牛、閹牛、公牛(cattle, cow, ox, bull)[br/]
DIC_0_2.10 牛、母牛、閹牛、公牛(cattle, cow, ox, bull)[br/]
DIC_0_2.31.1 羊群 (flock, herd)[br/]
經文:申命記 15:22-15:22 註釋:
DIC_0_2.11 鹿 (deer)[br/]
DIC_0_2.15 瞪羚(《和》、《和修》作「羚羊、鹿」;《思》作「羚羊」;《呂》作「瞪羚羊」)(gazelle)[br/]
經文:申命記 16:2-16:2 註釋:
DIC_0_2.10 牛、母牛、閹牛、公牛(cattle, cow, ox, bull)[br/]
DIC_0_2.31.1 羊群 (flock, herd)[br/]
經文:申命記 17:1-17:1 註釋:
DIC_0_2.10 牛、母牛、閹牛、公牛(cattle, cow, ox, bull)[br/]
DIC_0_2.31.1 羊群 (flock, herd)[br/]
經文:申命記 17:16-17:16 註釋:
DIC_0_2.18 馬 (horse)[br/]
經文:申命記 18:3-18:3 註釋:
DIC_0_2.10 牛、母牛、閹牛、公牛(cattle, cow, ox, bull)[br/]
DIC_0_2.31.1 羊群 (flock, herd)[br/]
經文:申命記 18:4-18:4 註釋:
DIC_0_2.31.1 羊群 (flock, herd)[br/]
經文:申命記 20:1-20:1 註釋:
DIC_0_2.18 馬 (horse)[br/]
經文:申命記 21:3-21:3 註釋:
DIC_0_2.10 牛、母牛、閹牛、公牛(cattle, cow, ox, bull)[br/]
DIC_0_2.10 牛、母牛、閹牛、公牛(cattle, cow, ox, bull)[br/]
經文:申命記 21:4-21:4 註釋:
DIC_0_2.10 牛、母牛、閹牛、公牛(cattle, cow, ox, bull)[br/]
經文:申命記 21:6-21:6 註釋:
DIC_0_2.10 牛、母牛、閹牛、公牛(cattle, cow, ox, bull)[br/]
經文:申命記 22:1-22:1 註釋:
DIC_0_2.10 牛、母牛、閹牛、公牛(cattle, cow, ox, bull)[br/]
DIC_0_2.31.1 羊群 (flock, herd)[br/]
經文:申命記 22:3-22:3 註釋:
DIC_0_2.4 驢 (ass, donkey)[br/]
經文:申命記 22:4-22:4 註釋:
DIC_0_2.10 牛、母牛、閹牛、公牛(cattle, cow, ox, bull)[br/]
DIC_0_2.4 驢 (ass, donkey)[br/]
經文:申命記 22:6-22:6 註釋:
DIC_0_3.1 鳥類概述(birds, generic)[br/]
DIC_0_3.21 麻雀、雀鳥(sparrow)[br/]
經文:申命記 22:10-22:10 註釋:
DIC_0_2.10 牛、母牛、閹牛、公牛(cattle, cow, ox, bull)[br/]
DIC_0_2.4 驢 (ass, donkey)[br/]
經文:申命記 23:19-23:19 註釋:
DIC_0_2.12 狗 (dog)[br/]
經文:申命記 25:4-25:4 註釋:
DIC_0_2.10 牛、母牛、閹牛、公牛(cattle, cow, ox, bull)[br/]
經文:申命記 28:4-28:4 註釋:
DIC_0_2.10 牛、母牛、閹牛、公牛(cattle, cow, ox, bull)[br/]
DIC_0_2.10 牛、母牛、閹牛、公牛(cattle, cow, ox, bull)[br/]
DIC_0_2.31.1 羊群 (flock, herd)[br/]
經文:申命記 28:18-28:18 註釋:
DIC_0_2.10 牛、母牛、閹牛、公牛(cattle, cow, ox, bull)[br/]
DIC_0_2.31.1 羊群 (flock, herd)[br/]
經文:申命記 28:26-28:26 註釋:
DIC_0_1.3 野生動物或危險動物[br/]
DIC_0_3.1 鳥類概述(birds, generic)[br/]
經文:申命記 28:31-28:31 註釋:
DIC_0_2.10 牛、母牛、閹牛、公牛(cattle, cow, ox, bull)[br/]
DIC_0_2.31.1 羊群 (flock, herd)[br/]
DIC_0_2.4 驢 (ass, donkey)[br/]
經文:申命記 28:38-28:38 註釋:
DIC_0_6.9 蝗蟲、蚱蜢、蟋蟀(locust, grasshopper, cricket)[br/]
經文:申命記 28:39-28:39 註釋:
DIC_0_6.13 蠕蟲、蛆(worm, maggot)[br/]
經文:申命記 28:42-28:42 註釋:
DIC_0_6.9 蝗蟲、蚱蜢、蟋蟀(locust, grasshopper, cricket)[br/]
經文:申命記 28:49-28:49 註釋:
DIC_0_3.8 雕、兀鷲(eagle, vulture)[br/]
經文:申命記 28:51-28:51 註釋:
DIC_0_2.10 牛、母牛、閹牛、公牛(cattle, cow, ox, bull)[br/]
DIC_0_2.31.1 羊群 (flock, herd)[br/]
經文:申命記 32:11-32:11 註釋:
DIC_0_3.8 雕、兀鷲(eagle, vulture)[br/]
經文:申命記 32:14-32:14 註釋:
DIC_0_2.10 牛、母牛、閹牛、公牛(cattle, cow, ox, bull)[br/]
DIC_0_2.16 山羊 (goat)[br/]
DIC_0_2.31 綿羊、羔羊、小羊 (sheep, lamb)[br/]
DIC_0_2.31 綿羊、羔羊、小羊 (sheep, lamb)[br/]
DIC_0_2.31.1 羊群 (flock, herd)[br/]
經文:申命記 32:24-32:24 註釋:
DIC_0_1.3 野生動物或危險動物[br/]
DIC_0_4.2 爬行動物(reptiles [crawling and creeping things])[br/]
經文:申命記 32:33-32:33 註釋:
DIC_0_4.4 眼鏡蛇(《和》、《和修》、《思》、《呂》作「毒蛇、虺蛇、蝮蛇」)(cobra)[br/]
DIC_0_4.9 蛇(snake)[br/]
經文:申命記 33:17-33:17 註釋:
DIC_0_2.10 牛、母牛、閹牛、公牛(cattle, cow, ox, bull)[br/]
DIC_0_2.34 野牛 (wild ox)[br/]
經文:申命記 33:20-33:20 註釋:
DIC_0_2.24 獅子 (lion)[br/]
經文:申命記 33:22-33:22 註釋:
DIC_0_2.24 獅子 (lion)[br/]
重新查詢