Parsing內容:
原文字SN按連結查字典字彙分析原型原型簡義備註
וַיְחִי 02421動詞,Qal 敘述式 3 單陽חָיָהQal 活、存活,Pi‘el 生長、復甦、保存生命,Hif‘il 使存活、復活
שֵׁת 08352專有名詞,人名שֵׁת塞特
אַחֲרֵי 00310介系詞、副詞,附屬形אַחַר後面、跟著
הוֹלִידוֹ 03205動詞,Hif‘il 不定詞附屬形 + 3 單陽詞尾יָלַד生出、出生
אֶת 00853受詞記號אֵת不必翻譯§3.6
אֱנוֹשׁ 00583專有名詞,人名אֱנוֹשׁ以挪士以挪士原意為「人」。
שֶׁבַע 07651名詞,陽性單數שִׁבְעָה שֶׁבַע數目的「七」
שָׁנִים 08141名詞,陰性複數שָׁנָה年、歲
וּשְׁמֹנֶה 08083連接詞
וְ
+ 名詞,陽性單數
שְׁמֹנָה שְׁמֹנֶה數目的「八」
מֵאוֹת 03967名詞,陰性複數מֵאָה數目的「一百」
שָׁנָה 08141名詞,陰性單數שָׁנָה年、歲
וַיּוֹלֶד 03205動詞,Hif‘il 敘述式 3 單陽יָלַד生出、出生
בָּנִים 01121名詞,陽性複數בֵּן兒子、孫子、後裔、成員
וּבָנוֹת 01323連接詞
וְ
+ 名詞,陰性複數
בַּת女兒、女子、孫女、成員、鄉鎮



上一節  下一節  即時查字典 以圖形顯示 以字型顯示(須先下載字型) 回舊約parsing首頁 新約parsing首頁


校閱尚未完成,如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
本舊約字彙分析著作權2016.01.01起採用:Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.