Parsing內容:
原文字SN按連結查字典字彙分析原型原型簡義備註
[;m.vIY:w\   08085動詞,Qal 敘述式 3 單陽[;m'v\  聽到、聽從
~yih{l/a\   00430名詞,陽性複數~yih{l/a\  上帝、神、神明
t,a\   00853受詞記號tea\  不必翻譯§3.6
lAq\   06963名詞,單陽附屬形lAq\  聲音
r;[:N;h\   05288冠詞 ;h\   + 名詞,陽性單數r;[:n\  男孩、少年、年輕人、僕人
\   07121動詞,Qal 敘述式 3 單陽\  喊叫、召集、稱呼、求告、朗讀§8.1 8.9
%;a.l;m\   04397名詞,單陽附屬形%'a.l;m\  使者
~yih{l/a\   00430名詞,陽性複數~yih{l/a\  上帝、神、神明
l,a\   00413介系詞l,a\  對、向、往
r"g'h\   01904專有名詞,人名r"g'h\  夏甲
!im\   04480介系詞!im\  從、出、離開
~Iy;m'V;h\   08064冠詞 ;h\   + 名詞,陽性複數~Iy;m'v\  §2.6 2.15
r,maOY:w\   00559動詞,Qal 敘述式 3 單陽r;m'a\  說、回答、承諾、吩咐§8.1 8.10
H'l\   09001介系詞 .l\   + 3 單陰詞尾.l\  給、往、向、到、歸屬於
h;m\   04100疑問代名詞h;m\  h'm\  什麼、為何
%'L\   09001介系詞 .l\   + 2 單陰詞尾.l\  給、往、向、到、歸屬於
r"g'h\   01904專有名詞,人名r"g'h\  夏甲
l;a\   00408否定的副詞l;a\  l;a\   配合未完成式第二人稱,表示否定的祈使意思。
\   03372動詞,Qal 未完成式 2 單陰\  Qal 害怕,Nif‘al 令人畏懼
yiK\   03588連接詞yiK\  因為、不必翻譯
[;m'v\   08085動詞,Qal 完成式 3 單陽[;m'v\  聽到、聽從
~yih{l/a\   00430名詞,陽性複數~yih{l/a\  上帝、神、神明
l,a\   00413介系詞l,a\  對、向、往
lAq\   06963名詞,單陽附屬形lAq\  聲音
r;[:N;h\   05288冠詞 ;h\   + 名詞,陽性單數r;[:n\  男孩、少年、年輕人、僕人
r,v]a;B\   00834介系詞 .B\   + 關係代名詞r,v]a\  不必翻譯§2.19
aWh\   01931代名詞 3 單陽aWh\  
~'v\   08033副詞~'v\  那裡



上一節  下一節  即時查字典 以內建字型顯示(不須下載字型) 以字型顯示(須先下載字型) 回舊約parsing首頁 新約parsing首頁


校閱尚未完成,如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
本舊約字彙分析著作權2016.01.01起採用:Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.