Parsing內容:
原文字SN按連結查字典字彙分析原型原型簡義備註
yelyis.P\   06456名詞,複陽附屬形lyis'P\  偶像§2.15
~,hyeh{l/a\   00430名詞,複陽 + 3 複陽詞尾~yih{l/a\  上帝、神、神明~yih{l/a\   為複數,複數附屬形為 yeh{l/a\  ;用附屬形來加詞尾。§3.10
\   08313動詞,Qal 未完成式 2 複陽 + 古代的詞尾 !\  \  燃燒§12.10
vea'B\   00784介系詞 .B\   + 冠詞 ;h\   + 名詞,陰性單數vea\  §2.20 2.22
a{l\   03808否定的副詞a{l\  aAl\  
dom.x;t\   02530動詞,Qal 未完成式 2 單陽d;m'x\  渴望、喜歡、貪圖§17.3
@,s,K\   03701名詞,陽性單數@,s,K\  銀子、錢
b'h"z>w\   02091連接詞 >w\   + 名詞,陽性單數b'h"z\  
~,hyel][\   05921介系詞 l;[\   + 3 複陽詞尾l;[\  在…上面、在旁邊、關於、敵對、攻擊§3.16 3.10
'T.x;q'l>w\   03947動詞,Qal 連續式 2 單陽x;q'l\  取、娶、拿§8.17
%'l\   09001^.l\   的停頓型,介系詞 .l\   + 2 單陽詞尾.l\  給、往、向、到、歸屬於§3.2
!,P\   06435連接詞!,P\  免得、恐怕、為了不
veq"WiT\   03369動詞,Nif‘al 未完成式 2 單陽voq"y\  陷入、引誘
AB\   09002介系詞 .B\   + 3 單陽詞尾.B\  在、用、藉著、與、敵對
yiK\   03588連接詞yiK\  因為、不必翻譯
t;b][At\   08441名詞,單陰附屬形h'be[AT\  憎惡§4.6
h"wh>y\   03068專有名詞,上帝的名字hwhy\  上帝的名字「雅威」,猶太人尊稱為「上主」h"wh>y\   (耶和華) 是寫型 h<w.h"y\   (雅威) 和讀型 y"nod]a\   (上主) 兩個字的混合字型,由寫型 h<w.h"y\   的子音和讀型 y"nod]a\   的母音組合而成。
^y,h{l/a\   00430名詞,複陽 + 2 單陽詞尾~yih{l/a\  上帝、神、神明~yih{l/a\   為複數,複數附屬形為 yeh{l/a\  ;用附屬形來加詞尾。§3.10
aWh\   01931代名詞 3 單陽aWh\  在此當指示代名詞使用,意思是「那個」。



上一節  下一節  即時查字典 以內建字型顯示(不須下載字型) 以字型顯示(須先下載字型) 回舊約parsing首頁 新約parsing首頁


校閱尚未完成,如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
本舊約字彙分析著作權2016.01.01起採用:Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.