Parsing內容:
原文字SN按連結查字典字彙分析原型原型簡義備註
sUn'l\   05127介系詞 .l\   + 動詞,Qal 不定詞附屬形sWn\  飛去、逃跑
h'M'v\   08033副詞 + 指示方向的 h'\  ~'v\  那裡
;xecAr\   07523動詞,Qal 主動分詞單陽\  殺、謀殺這個分詞在此作名詞「殺人者」解。
r,v]a\   00834關係代名詞r,v]a\  不必翻譯
\   07523動詞,Qal 未完成式 3 單陽\  殺、謀殺
t,a\   00853受詞記號tea\  不必翻譯§3.6
\   07453名詞,單陽 + 3 單陽詞尾\  鄰舍、朋友\   的附屬形也是 \  ;用附屬形來加詞尾。
yil.biB\   01097介系詞 .B\   + 否定的副詞yil.B\  不、敗壞
\   01847名詞,陰性單數\  知識
aWh>w\   01931連接詞 >w\   + 代名詞 3 單陽aWh\  
a{l\   03808否定的副詞a{l\  aAl\  
aEn{f\   08130動詞,Qal 主動分詞單陽a"n'f\  
Al\   09001介系詞 .l\   + 3 單陽詞尾.l\  給、往、向、到、歸屬於
lAm.Tim\   08543介系詞 !im\   + 副詞lAm.T\  昨天
~Av.liv\   08032副詞~Av.liv\  前天lAm.T\   和 ~Av.liv\   合起來的意思是「從前、過去」。
s"n>w\   05127動詞,Qal 連續式 3 單陽sWn\  飛去、逃跑
l,a\   00413介系詞l,a\  對、向、往
t;x;a\   00259形容詞,陰性單數d'x,a\  t;x;a\  數目的「一」
!im\   04480介系詞!im\  從、出、離開
\   05892冠詞 ;h\   + 名詞,陰性複數ryi[\  城邑、城鎮ryi[\   雖為陰性名詞,複數卻有陽性的形式 \  。
lea'h\   00411冠詞 ;h\   + 指示形容詞,陰性複數lea\  這些這個字僅用於複數,比較常使用的是 h,Lea\  。§2.17 2.20
y'x"w\   02425y;x"w\   的停頓型,動詞,Qal 連續式 3 單陽y:y'x\  Qal 活;Pi‘el 養育、使生存



上一節  下一節  即時查字典 以內建字型顯示(不須下載字型) 以字型顯示(須先下載字型) 回舊約parsing首頁 新約parsing首頁


校閱尚未完成,如果發現有錯誤,請聯絡CBOL計畫。 資料由梁望惠女士提供,技術由信望愛資訊中心CBOL計畫提供,經文使用列寧格勒抄本。
本舊約字彙分析著作權2016.01.01起採用:Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-ShareAlike 4.0 International License.