羅馬書 7章24節 到 7章24節     上一筆  下一筆
 {O wretched man that I am} (	alaip(9372)os eg(9320)anthr(9370)os).
"Wretched man I." Old adjective from 	la(935c), to bear, and
p(9372)os, a callus. In N.T. only here and  Re 3:17 . "A
heart-rending cry from the depths of despair" (Sanday and
Headlam). {Out of the body of this death} (ek tou s(936d)atos tou
thanatou toutou). So the order of words demands. See verse  13 
for "death" which finds a lodgment in the body (Lightfoot). If
one feels that Paul has exaggerated his own condition, he has
only to recall  1Ti 1:15  when he describes himself a chief of
sinners. He dealt too honestly with himself for Pharisaic
complacency to live long.

重新查詢 專卷研經 羅馬書系列
錯誤回報,請聯繫comm[@]fhl.net