羅馬書 2章1節 到 2章1節     上一筆  下一筆
 {Wherefore} (dio). See  1:24,26  for this relative
conjunction, "because of which thing." {Without excuse}
(anapolog(8874)os). See on 氣:21|. {Whosoever thou art that
judgest} (pas ho krin(936e)). Literally, "every one that judgest,"
vocative case in apposition with anthr(9370)e. Paul begins his
discussion of the failure of the Jew to attain to the God-kind of
righteousness ( 2:1-3:20 ) with a general statement applicable to
all as he did ( 1:18 ) in the discussion of the failure of the
Gentiles (Lightfoot). The Gentile is readily condemned by the Jew
when he sins and equally so is the Jew condemned by the Gentile
in like case. Krin(935c) does not of itself mean to condemn, but to
pick out, separate, approve, determine, pronounce judgment,
condemn (if proper). {Another} (	on heteron). Literally, "the
other man." The notion of two in the word, one criticizing the
other. {Thou condemnest thyself} (seauton katakrineis). Note
kata here with krin(935c), to make plain the adverse judgment.
{For} (gar). Explanatory reason for the preceding statement.
The critic {practises} (prasseis, not single acts poie(935c), but
the habit prass(935c)) the same things that he condemns.

重新查詢 專卷研經 羅馬書系列
錯誤回報,請聯繫comm[@]fhl.net