羅馬書 10章7節 到 10章7節     上一筆  下一筆
 {Into the abyss} (eis t(886e) abusson). See  Lu 8:31  for this
old Greek word (a privative and ussos) bottomless like sea
( Ps 106:26 ), our abyss. In  Re 9:1  it is the place of torment.
Paul seems to refer to Hades or Sheol ( Ac 2:27,31 ), the other
world to which Christ went after death. {To bring Christ up}
(Christon anagagein). Second aorist active infinitive of
anag(935c) and dependent on katab(8873)etai (shall descend). Christ
has already risen from the dead. The deity and resurrection of
Christ are precisely the two chief points of attack today on the
part of sceptics.

重新查詢 專卷研經 羅馬書系列
錯誤回報,請聯繫comm[@]fhl.net