馬太福音 22章12節 到 22章12節     上一筆  下一筆
 {Not having a wedding-garment} (m(8820)ech(936e) enduma gamou).
M(885c) is in the _Koin(825f) the usual negative with participles unless
special emphasis on the negative is desired as in ouk
endedumenon. There is a subtle distinction between m(885c) and ou
like our subjective and objective notions. Some hold that the
wedding-garment here is a portion of a lost parable separate from
that of the Wedding Feast, but there is no evidence for that
idea. Wunsche does report a parable by a rabbi of a king who set
no time for his feast and the guests arrived, some properly
dressed waiting at the door; others in their working clothes did
not wait, but went off to work and, when the summons suddenly
came, they had no time to dress properly and were made to stand
and watch while the others partook of the feast.

重新查詢 專卷研經 馬太福音系列
錯誤回報,請聯繫comm[@]fhl.net