馬太福音 20章14節 到 20章14節     上一筆  下一筆
 {Take up} (aron). First aorist active imperative of
air(935c). Pick up, as if he had saucily refused to take it from the
table or had contemptuously thrown the denarius on the ground. If
the first had been paid first and sent away, there would probably
have been no murmuring, but "the murmuring is needed to bring out
the lesson" (Plummer). The d(886e)arius was the common wage of a
day labourer at that time. {What I will} (ho thel(935c)). This is
the point of the parable, the _will_ of the householder. {With
mine own} (en tois emois). In the sphere of my own affairs.
There is in the _Koin(825f) an extension of the instrumental use of
en.

重新查詢 專卷研經 馬太福音系列
錯誤回報,請聯繫comm[@]fhl.net