馬可福音 12章2節 到 12章2節     上一筆  下一筆
 {At the season} (	(9369) kair(9369)). For fruits as in the end of
the sentence. {A servant} (doulon). Bondslave. Matthew has
plural. {That he might receive} (hina lab(8869)). Purpose clause
with second aorist subjunctive. Matthew has infinitive labein,
purpose also. {Wounded in the head} (ekephali(9373)an). An old verb
(kephalai(935c)), to bring under heads (kephal(885c)), to summarize.
Then to hit on the head. Only here in the N.T.

重新查詢 專卷研經 馬可福音系列
錯誤回報,請聯繫comm[@]fhl.net