{Where have ye laid him?} (Pou tetheikate auton;).
Perfect active indicative of ith(886d)i. A simple question for
information. The only other like it in John is in 6:6 where it
is expressly stated that Jesus knew what he was going to do. So
it was here, only he politely asked for direction to the tomb of
Lazarus. The people invite him to come and see, the very language
used by Philip to Nathanael ( 1:46 ). It was a natural and polite
reply as they would show Jesus the way, but they had no idea of
his purpose.
|