約翰福音 10章13節 到 10章13節 上一筆 下一筆 |
{Because he is a hireling} (hoti misth(9374)os estin). And only that, without the shepherd heart that loves the sheep. Reason given for the conduct of the hireling after the parenthesis about the wolf. {And careth not for the sheep} (kai ou melei aut(9369) peri t(936e) probat(936e)). Literally, "and it is no care to him about the sheep." This use of the impersonal melei (present active indicative) is quite common, as in Mt 22:16 . But God does care ( 1Pe 5:7 ). |