希伯來書 8章13節 到 8章13節     上一筆  下一筆
 {In that he saith} (en t(9369) legein). Locative case of the
articular present active infinitive of leg(935c), "in the saying as
to him." {He hath made the first old} (pepalai(936b)en t(886e) pr(9374)(886e)).
Perfect active indicative of palaio(935c), old verb from palaios
(in contrast with kainos, fresh, new), to treat as old and out
of date. The conclusion is to the point. {That which is becoming
old and waxeth aged} (	o palaioumenon kai g(8872)askon). G(8872)ask(935c)
is old verb from g(8872)as (age) like ger(936e) (old man) and refers
to the decay of old age so that both ideas appear here in
opposition to kainos (palaios) and 
eos (geraios). {Is
nigh unto vanishing away} (eggus aphanismou). Genitive case
with eggus and late word for disappearance (from aphaniz(935c),
 Mt 6:19 ), here only in the N.T. The author writes as if the Old
Testament legal and ceremonial system were about to vanish before
the new covenant of grace. If he wrote after A.D. 70, would he
not have written "has vanished away"?

重新查詢 專卷研經 希伯來書系列
錯誤回報,請聯繫comm[@]fhl.net