希伯來書 7章1節 到 7章1節     上一筆  下一筆
 {This Melchizedek} (houtos ho Melchisedek). The one already
mentioned several times with whose priesthood that of Christ is
compared and which is older and of a higher type than that of
Aaron. See  Ge 14:18-20  Ps 110  for the only account of
Melchizedek in the Old Testament. It is a daring thing to put
Melchizedek above Aaron, but the author does it. Moffatt calls
verses  1-3  "a little sermon" on  6:20 . It is "for ever" (eis
ton ai(936e)a) that he explains. Melchizedek is the only one in his
line and stands alone in the record in Genesis. The
interpretation is rabbinical in method, but well adapted to
Jewish readers. The description is taken verbatim from Genesis
except that "who met" (ho sunant(8873)as) is here applied to
Melchizedek from  Ge 14:17  instead of to the King of Sodom. They
both met Abraham as a matter of fact. For this verb (first aorist
active participle of sunanta(935c)) see  Lu 9:37 . {Slaughter}
(kop(8873)). Old word for cutting (kopt(935c), to cut), here only in
N.T. These kings were Amraphel, Arioch, Chedorlaomer, Tidal.
Amraphel is usually taken to be Khammurabi. {Priest of God Most
High} (hiereus tou theou tou hupsistou). He is called "priest"
and note 	ou hupsistou applied to God as the Canaanites,
Phoenicians, Hebrews did. It is used also of Zeus and the
Maccabean priest-kings. The demons apply it to God ( Mr 5:7  Lu
8:28 ).

重新查詢 專卷研經 希伯來書系列
錯誤回報,請聯繫comm[@]fhl.net