希伯來書 6章17節 到 6章17節     上一筆  下一筆
 {To shew} (epideixai). First aorist active infinitive of
epideiknumi, to show in addition (epi-) to his promise "more
abundantly" (perissoteron). {The immutability of his counsel}
(	o ametatheton t(8873) boul(8873) autou). Late compound verbal neuter
singular (alpha privative and metatith(886d)i, to change), "the
unchangeableness of his will." {Interposed} (emesiteusen).
First aorist active indicative of mesiteu(935c), late verb from
mesit(8873), mediator ( Heb 8:6 ), to act as mediator or sponsor or
surety, intransitively to pledge one's self as surety, here only
in the N.T. {With an oath} (hork(9369)). Instrumental case of
horkos (from herkos, an enclosure),  Mt 14:7,9 .

重新查詢 專卷研經 希伯來書系列
錯誤回報,請聯繫comm[@]fhl.net