以弗所書 3章18節 到 3章18節     上一筆  下一筆
 {That ye may be strong} (hina exischus(8874)e). Sub-final
clause again with hina and the first aorist active subjunctive
of exischu(935c), a late and rare compound (from ex, ischu(935c)) to
have full strength. Here only in N.T. {To apprehend}
(katalabesthai). Second aorist middle infinitive of
katalamban(935c), old and common verb, to lay hold of effectively
(kata-), here with the mind, to grasp ( Ac 25:25 ). {With all
the saints} (sun pasin tois hagiois). No isolated privilege.
Fellowship open to all. Paul gives a rectangular (four dimension)
measure of love (breadth platos, length m(886b)os, height
hupsos, depth athos, all common enough words).

重新查詢 專卷研經 以弗所書系列
錯誤回報,請聯繫comm[@]fhl.net