歌羅西書 2章12節 到 2章12節     上一筆  下一筆
 {Having been buried with him in baptism} (suntaphentes
aut(9369) en t(9369) baptismati). Second aorist passive participle of
sunthapt(935c), old word, in N.T. only here and  Ro 6:4 , followed
by associative instrumental case (aut(9369)). Thayer's Lexicon
says: "For all who in the rite of baptism are plunged under the
water, thereby declare that they put faith in the expiatory death
of Christ for the pardon of their past sins." Yes, and for all
future sins also. This word gives Paul's vivid picture of baptism
as a symbolic burial with Christ and resurrection also to newness
of life in him as Paul shows by the addition "wherein ye were
also raised with him" (en h(9369) kai sun(8867)erth(8874)e). "In which
baptism" (aptismati, he means). First aorist passive
indicative of sunegeir(935c), late and rare verb (Plutarch for
waking up together), in LXX, in N.T. only in  Col 2:12  3:1  Eph
2:6 . In the symbol of baptism the resurrection to new life in
Christ is pictured with an allusion to Christ's own resurrection
and to our final resurrection. Paul does not mean to say that the
new life in Christ is caused or created by the act of baptism.
That is grossly to misunderstand him. The Gnostics and the
Judaizers were sacramentalists, but not so Paul the champion of
spiritual Christianity. He has just given the spiritual
interpretation to circumcision which itself followed Abraham's
faith ( Ro 4:10-12 ). Cf.  Ga 3:27 . Baptism gives a picture of
the change already wrought in the heart "through faith" (dia t(8873)
piste(9373)). {In the working of God} (	(8873) energeias tou theou).
Objective genitive after piste(9373). See  1:29  for energeia.
God had power to raise Christ from the dead (	ou egeirantos,
first aorist active participle of egeir(935c), the fact here stated)
and he has power (energy) to give us new life in Christ by faith.

重新查詢 專卷研經 歌羅西書系列
錯誤回報,請聯繫comm[@]fhl.net