使徒行傳 7章30節 到 7章30節     上一筆  下一筆
 Sentence begins with genitive absolute again. {In a flame of
fire in a bush} (en phlogi puros batou). Horeb in  Ex 3:1 ; but
Sinai and Horeb were "probably peaks of one mountain range"
(Page), Horeb "the mountain of the dried-up ground," Sinai "the
mountain of the thorns." Literally, "in the flame of fire of a
bush" (two genitives, puros and atou dependent on phlogi,
flame). Descriptive genitives as in  9:15  2Th 1:8 . Batos
(bush) is the wild acacia (_mimosa nilotica_). In  Ex 3:20  it is
Jehovah who speaks. Hence "angel" here with Stephen is understood
to be the Angel of the Presence, the Eternal Logos of the Father,
the Angel of Jehovah.

重新查詢 專卷研經 使徒行傳系列
錯誤回報,請聯繫comm[@]fhl.net