使徒行傳 24章3節 到 24章3節     上一筆  下一筆
 {In all ways and in all places} (pant(8869) te kai pantachou).
Pant(8869), old adverb of manner only here in N.T. Pantachou also
old adverb of place, several times in N.T. But these adverbs most
likely go with the preceding clause about "reforms" rather than
as here translated with "we accept" (apodechometha). But "with
all gratitude" (meta pas(8873) eucharistias) does naturally go with
apodechometha.

重新查詢 專卷研經 使徒行傳系列
錯誤回報,請聯繫comm[@]fhl.net