{Show us the one whom thou hast chosen} (anadeixon hon
exelex(935c)). First aorist active imperative of anadeiknumi, to
show up, make plain. First aorist middle indicative second person
singular of ekleg(935c), to pick out, choose, select. In this prayer
they assume that God has made a choice. They only wish to know
his will. They call God the {heart-searcher} or {heart-knower}
(kardiogn(9373)ta, vocative singular), a late word, here and Ac
15:8 only in the N.T. Modern physicians have delicate apparatus
for studying the human heart.
|