彼得後書 1章11節 到 1章11節     上一筆  下一筆
 {Thus} (hout(9373)). As shown in verse  10 . {Shall be
supplied} (epichor(8867)(8874)h(8873)etai). Future passive of
epichor(8867)e(935c), for which see verse  5 . You supply the virtues
above and God will supply the entrance (h(8820)eisodos, old word
already in  1Th 1:9 , etc.). {Richly} (plousi(9373)). See  Col
3:16  for this adverb. {Into the eternal kingdom} (eis t(886e)
ai(936e)ion basileian). The believer's inheritance of  1Pe 1:4  is
here termed kingdom, but "eternal" (ai(936e)ion feminine same as
masculine). Curiously again in the Stratonicea inscription we
find 	(8873) ai(936e)iou arch(8873) (of the eternal rule) applied to "the
lords of Rome." But this is the spiritual reign of God in men's
hearts here on earth ( 1Pe 2:9 ) and in heaven. {Of our Lord and
Saviour Jesus Christ} (	ou kuriou h(886d)(936e) kai s(9374)(8872)os I(8873)ou
Christou). For which idiom see on 氣:1|.

重新查詢 專卷研經 彼得後書系列
錯誤回報,請聯繫comm[@]fhl.net