彼得前書 3章11節 到 3章11節     上一筆  下一筆
 {Let him turn away} (ekklinat(935c)). First aorist active
imperative third person singular of ekklin(935c), where the LXX has
ekklinon (second person singular). Old verb, in N.T. only here,
 Ro 3:12  16:17 . Peter adapted the passage all through to his
own construction and use. So as to poi(8873)at(935c) (let him do) for
poi(8873)on (do thou), z(8874)(8873)at(935c) (let him seek) for z(8874)(8873)on (do
thou seek), di(9378)at(935c) (let him pursue) for di(9378)on (do thou
pursue), all first aorist active imperatives (of poie(932c) z(8874)e(932c)
di(936b)(935c)). See  Heb 12:14  for "pursuing peace." If men only did!

重新查詢 專卷研經 彼得前書系列
錯誤回報,請聯繫comm[@]fhl.net