哥林多前書 4章5節 到 4章5節     上一筆  下一筆
 {Wherefore} (h(9373)te). As in  3:21  which see. {Judge
nothing} (m(8820)ti krinete). Stop passing judgment, stop
criticizing as they were doing. See the words of Jesus in  Mt
7:1 . The censorious habit was ruining the Corinthian Church.
{Before the time} (pro kairou). The day of the Lord in  3:13 .
"Do not therefore anticipate the great judgment (krisis) by any
preliminary investigation (anakrisis) which must be futile and
incomplete" (Lightfoot). {Until the Lord come} (he(9373) an elth(8869)
ho kurios). Common idiom of he(9373) and the aorist subjunctive
with or without an for a future event. Simple futurity, but
held forth as a glorious hope, the Second Coming of the Lord
Jesus as Judge. {Who will both bring to light} (hos kai
ph(9374)isei). Future indicative of this late verb (in papyri also)
from ph(9373) (light), to turn the light on the hidden things of
darkness. {And make manifest} (kai phaner(9373)ei). (Ionic and
late) causative verb phanero(935c) from phaneros. By turning on
the light the counsels of all hearts stand revealed. {His praise}
(ho epainos). The praise (note article) due him from God ( Ro
2:29 ) will come to each then (	ote) and not till then.
Meanwhile Paul will carry on and wait for the praise from God.

重新查詢 專卷研經 哥林多前書系列
錯誤回報,請聯繫comm[@]fhl.net