哥林多前書 4章15節 到 4章15節     上一筆  下一筆
 {To admonish} (
outhet(936e)). Literally, admonishing (present
active participle of 
outhete(935c)). See on 氣Th 5:12,14|. {For
though ye should have} (ean gar ech(8874)e). Third-class condition
undetermined, but with prospect of being determined (ean and
present subjunctive), "for if ye have." {Tutors} (paidag(9367)ous).
This old word (pais, boy, ag(9367)os, leader) was used for the
guide or attendant of the child who took him to school as in  Ga
3:24  (Christ being the schoolmaster) and also as a sort of tutor
who had a care for the child when not in school. The papyri
examples (Moulton and Milligan, _Vocabulary_) illustrate both
aspects of the paedagogue. Here it is the "tutor in Christ" who
is the Teacher. These are the only two N.T. examples of the
common word. {I begot you} (humas egenn(8873)a). Paul is their
{spiritual father} in Christ, while Apollos and the rest are
their {tutors} in Christ.

重新查詢 專卷研經 哥林多前書系列
錯誤回報,請聯繫comm[@]fhl.net