哥林多前書 14章34節 到 14章34節     上一筆  下一筆
 {Keep silence in the churches} (en tais ekkl(8873)iais
sigat(9373)an). The same verb used about the disorders caused by
speakers in tongues (verse  28 ) and prophets ( 30 ). For some
reason some of the women were creating disturbance in the public
worship by their dress ( 11:2-16 ) and now by their speech. There
is no doubt at all as to Paul's meaning here. In church the women
are not allowed to speak (lalein) nor even to ask questions.
They are to do that {at home} (en oik(9369)). He calls it a shame
(aischron) as in  11:6  (cf.  Eph 5:12  Tit 1:11 ). Certainly
women are still in subjection (hupotassesth(9373)an) to their
husbands (or ought to be). But somehow modern Christians have
concluded that Paul's commands on this subject, even  1Ti 2:12 ,
were meant for specific conditions that do not apply wholly now.
Women do most of the teaching in our Sunday schools today. It is
not easy to draw the line. The daughters of Philip were
prophetesses. It seems clear that we need to be patient with each
other as we try to understand Paul's real meaning here.

重新查詢 專卷研經 哥林多前書系列
錯誤回報,請聯繫comm[@]fhl.net