利未記 13章39節 到 13章39節     上一筆  下一筆
 * if the bright.
  Ec 7:20  Ro 7:22-25  Jas 3:2 
 * a freckled spot.
   The word {bohak,} from the Syriac {behak,} to be white, or
   shining, here rendered "a freckled spot," is used by the
   Arabs to denote a kind of leprosy, of which Niebuhr says,
   "{Bohak} is neither contagious nor dangerous.  A black boy at
   Mocha, who was affected with this eruption, had here and
   there upon his body white spots.  We were told that the use
   of sulphur had relieved this boy for a time, but had not
   entirely removed the disease."  He adds subsequently from
   Forskal's papers, "The Arabs call a sort of leprosy, in which
   some little spots shew themselves here and there on the body,
   {behaq;} and it is without doubt the same as is named
   {bohak,} (Le ch. 13).  They believe it to be so far from
   contagious, that one may sleep with a person affected without
   danger."  "On the 15th day of May, 1765, I myself first saw
   the {Bohak} leprosy in a Jew at Mocha.  The spots in this
   disease are of an unequal size.  They do not shine; are not
   perceptibly higher than the skin; and do not change the
   colour of the hair.  Their colour is an obscure white,
   inclining to red.  The rest of the skin of the patient was
   darker than that of the people of the country in general; but
   the spots were not so white as the skin of an European, when
   not sun-burnt.  The spots in this leprosy do not appear on
   the hands, or near the navel, but on the neck and face, yet
   not on that part where the hair grows thick.  They gradually
   spread, and continue sometimes only about two months, but in
   some cases one or two years, and then disappear by degrees,
   of themselves.  This disorder is neither contagious nor
   hereditary, nor does it occasion any inconvenience."  Hence a
   person infected with the {bohak} is declared clean.

重新查詢 專卷研經 利未記系列
錯誤回報,請聯繫comm[@]fhl.net