出埃及記 28章30節 到 28章30節     上一筆  下一筆
 * the Urim and Thummim.
   [^Mymth taw Myrwa ta^] the Urim and Thummim, lights and
   perfections; rendered by the LXX. [[FNgreek]dhlwsiv kai alhyeia[Fn],]
   manifestation and truth; and, by the Vulgate, {doctrina et
   veritas,} doctrine and truth.  Among the various and
   contradictory opinions respecting the form and substance of
   these mysterious appendages, the most probable seems to be
   that of Josephus, Philo, Bp. Patrick, Parkhurst, and the
   Jewish writers generally; who state, that they were no other
   than the twelve precious stones of the high priest's
   breastplate.  In support of this statement, it is observed, 1.
   That in the description of the high priest's breastplate,
   Exod. 39:8, et seq., the Urim and Thummim are not mentioned,
   but only the rows of stones; and on the contrary, in Lev.
   8:8, the Urim and Thummim are expressly mentioned, but not a
   word is said of the four rows of stones.  2.  As Moses has
   given such a particular description of every thing relative to
   the high priest's dress, these would certainly have been
   described had they been different from what was previously
   mentioned.

  Le 8:8  Nu 27:21  De 33:8  Jud 1:1  20:18,23,27,28  1Sa 23:9-12 
  1Sa 28:6  30:7,8  Ezr 2:63  Ne 7:65 
 * bear the judgment.
  Zec 6:13 
 * upon his heart.
  2Co 6:11,12  7:3  12:15  Php 1:7,8  Heb 2:17  4:15  9:12,24 

重新查詢 專卷研經 出埃及記系列
錯誤回報,請聯繫comm[@]fhl.net