西番雅書 3章1節 到 3章1節   背景資料  上一筆  下一筆
肆、譴責耶路撒冷的罪惡並宣布審判  3:1-8 
  一、宣告:這悖逆、污穢、欺壓的耶路撒冷有禍了。 3:1 
      ●「禍」:這是放在第一個字。(八福也是這樣用)
      ●「這悖逆、污穢、欺壓的城」:指耶路撒冷。
      ●「悖逆」:在舊約裡常表達一種拒絕遵行神旨意的頑梗心態。
      ●「污穢」:或作「玷汙」而不潔。
      ●「欺壓」:形容攻擊別人的殘酷行為。
      ◎ 3:1 直譯為:「禍哉!這悖逆、污穢、欺壓的城」!

重新查詢 專卷研經 西番雅書系列
錯誤回報,請聯繫comm[@]fhl.net