詩篇 42章1節 到 42章5節   背景資料  上一筆  下一筆
貳、第二卷  42 - 72 
    ◎這一卷有許多不同的來源:可拉的後裔、亞薩、大衛、所羅門等。其中
      可拉的後裔著作了 424950 是亞薩的詩, 51656870 是大衛的詩, 666771 是作者不詳的詩, 72 是所羅
      門做的詩歌。
  一、可拉後裔的作品  42:1-49:20 
    (一)第四十二、四十三篇  42:1-43:5 
          ◎許多學者認為 4243 原本是同一篇詩, 43 沒有標題,且主
            題與 42 相似,且 42:5,11  43:5 有同樣的「副歌」。雖然馬所
            拉經文與七十士譯本都將這兩篇分開。
          1.對上帝的渴慕。  42:1-5 
            ●「可拉」:SH 7141,字義是「光禿的」。 民 26:58 說明可
                        拉是利未家的首領之一。 代上 26:1 把可拉族列
                        為「守門的人」。但 代下 20:19 記錄他們也在讚
                        美上帝的行列中。 民 16:1-40 記載這一族始祖可
                        拉的叛變事蹟。
            ●「鹿」:SH 354,「鹿」。這個字通常是指「雄鹿」但此處
                      是陰性,指「母鹿」。但有些抄本作「雄鹿」。
            ●「切慕」:SH 6165,「渴望」。
            ●「溪水」:SH 650+SH 4325,「河道的水」。
            ●我的「心」渴想:SH 5315,「自我」、「生命」。
            ●「渴想」:SH 6770,「口渴」。
            ●「朝見神」:原文是「看見神的面」。
            ●當「飲食」:SH 3899,「食物」、「麵包」。
            ●人「不住地」:直譯是「白天與夜晚」。「整天」的意思。
            ●「我的心極其悲傷」:直譯是「我的性命傾倒在我身上」。
            ◎ 42:4 表達出作者似乎是離開了聖殿,短時間內無法回去。也
              很可能是作者被擄到約旦河北部 42:6-7 無法回去。   
            ●我的「心」哪:SH 5315,「自我」、「生命」。
            ●你為何「憂悶」:SH 7817,「被丟棄」、「絕望」。
            ●「煩躁」:SH 1993,「騷動」、「激動」。
            ●「仰望」:SH 3176,「等待」、「等候」。 
            ●「他笑臉幫助我」:直譯是「他的臉是救恩」。
            ◎ 42:5 是個很大的反差,作者想到自己目前的處境,心情欠佳
              。但又立刻提醒自己,應該等候上帝,因為上帝是救恩。
            ◎ 42:1143:5 是完全一樣,作「我的臉」, 42:5 是「他
              的臉」,有學者認為 42:5 是抄寫錯誤,也有人認為這是一種
              文學手法。
重新查詢 專卷研經 詩篇系列
錯誤回報,請聯繫comm[@]fhl.net