馬太福音 26章17節 到 26章30節   背景資料  上一筆  下一筆
  四、最後晚餐  26:17-30可 14:12-26  路 22:7-23  約 13:21-32 
    (一)門徒遵循耶穌的指示在耶路撒冷城裡預備了逾越節的筵席。  26:17-19 
          ●「某人」那裡:SG 1170,「無法或不願指出其名的人或事物」,聖經中僅出現於此。
          ◎「除酵節的第一天」:本應該是尼散月的十五日,不過新約時代猶太人會提前在尼散月的
                                十四日(逾越節)就把酵由家中除去,因此當時的猶太人傾向把尼
                                散月的十四日當成是除酵節的第一天。
          ◎猶太人在十四日的黃昏(十五日是由下午六點開始)宰羊羔、獻祭,隨後吃逾越節的晚餐
            。不過整個逾越節相關事宜,得要十四日早上就預備。耶穌受難的那年尼散月的十四日
            是週四,逾越節晚餐的程序大致如下:家長為節期和第一杯酒禱告,吃第一道蔬菜與苦
            菜。然後家長在男孩的提問後講述逾越節的意義,然後唱 詩 113詩 113詩 114 。然後喝第二杯酒,吃羊羔,感恩禱告後喝第三杯酒,這杯被稱為福杯,然
            後唱 詩 114 到#詩 118|或 詩 115 到#詩 118|,最後喝第四杯酒。

    (二)耶穌和十二個門徒吃晚餐時,明說門徒中間有一個人要賣他。 26:20-21 
          ●「十二個門徒」:SG 3588+SG 1427,「那十二」,原文沒有「門徒」,不過這是專有
                            名詞,指的就是十二使徒。
          ●「坐席」:SG 345,「斜靠」、「斜倚桌邊用餐」。
          ●「實在」告訴你們:SG 281,「堅決肯定所說的」、「阿們」。
          
    (三)門徒憂愁,問耶穌到底是誰要賣他。耶穌指出與他同蘸手在盤子裡的,就是要賣他的人。
           26:22-23 
          ●「甚憂愁」:SG 3076+SG 4970,「極度的愁苦」。
          ●「主,是我麼」:原文表達一種期待答案是否定的問句,應翻譯為「主,不是我吧?」。
          ●「盤子」:SG 5165,「碗」、「碟子」,可能就是盛「Haroseth」(逾越節晚餐時用來
                      蘸苦菜的一種調味汁)的碗。由於席中所有人都共用那一個盤子,所以耶穌此
                      處的說法並沒有清晰的指出賣他的人。此字聖經中僅出現於
                       太 26:23  可 14:20 。

    (四)耶穌說明自己正如聖經的預言,一定要死,但是賣他的人還不如不要生在世上。  26:24 
          ●「必」要去世:SG 3303,表示相對或繼續的虛詞,可不翻譯或翻譯為「一方面」。
          ●必「要去世」:SG 5217,「離開」、「回去」、「過世」。
          ●「經上....所寫的」:SG 1125,「寫」、「寫下」,沒有「經上」,但實際的意義就
                                是「舊約聖經上寫著」。
          ◎此處暗示地獄並非是一種「人死如燈滅」的狀況,因為猶大的結局將比不存在還糟糕。
          
    (五)猶大也來問耶穌是不是他賣耶穌的,耶穌也明確指出是他。  26:25 
          ●「拉比」:SG 4461,這是猶太人對老師的尊稱,「師父」、「先生」。
          ●「你說的是」:SG 4771+SG 3004,直譯是「你自己這麼說的」。不過許多學者認為即
                          使是這樣說,仍然不是清晰的指出猶大就是賣耶穌的人。
          ◎馬太福音的記載中門徒大部分稱呼耶穌為「主SG 2962」,僅有 太 26:25  26:49 中,
            猶大稱呼耶穌為「拉比」。

    (六)耶穌擘餅、遞杯以設立聖餐。  26:26-28 
          ●「餅」:SG 740,「麵包」、「食物」,此處指的應該是一個「無酵的麵包」。
          ●「祝福」:SG 2127,「感謝」、「稱頌」、「讚美」。
          ●這「是」我的身體:SG 1510,「是」、「存在」。這個字的意義太過廣泛,所以很難
                              確定這句話精確的意義是什麼。「這是我的身體」是逾越節儀式之
                              外,耶穌加上去的話。
          ●「杯」:SG 4221,「杯子」,當時的人喝的應該是「摻了水的淡葡萄酒」,稀釋了兩
                    倍或三倍的水。
          ●「祝謝了」:SG 2168,「感謝」、「表達謝意」。
          ●「為多人」:SG 4012+SG 4183,「關於大量的的人」,意義與「為所有的人」相近。
          ●為多人「流出來」:SG 1632,「大量流出」、「傾注」。
          ◎猶太人逾越節晚餐的程序中要喝四杯葡萄酒。此處耶穌所拿的,可能是第三杯葡萄酒。
          ◎此處可能引用 出 24:8  亞 9:11 ,清晰地表明耶穌的替死將帶來新約與拯救。

    (七)耶穌告訴門徒:他將不再喝這個葡萄汁,直到他在天父國裡與門徒同喝新葡萄汁的日子。 
           26:29 
          ●「不再」喝:SG 3756+SG 3361,連續兩個「不」,加強語氣之用。
          ●葡萄「汁」:SG 1081,「產物」、「衍生的」,原文可指任何由葡萄製成的東西。

    (八)他們唱詩之後就出城往橄欖山去。 26:30 
          ●「唱了詩」:SG 5214,「唱詩」。
          ◎當時所唱的詩,應該就是所謂的「讚美詩」(Hallel),指的是 詩 114:1-118:29詩 115:1-118:29 ,逾越節是用啓應輪唱的方式來唱這些詩歌。
重新查詢 專卷研經 馬太福音系列
錯誤回報,請聯繫comm[@]fhl.net