二、前言:先知已經聽到上帝的言語,懼怕上帝的作為。但他仍求上帝復興自己的作為,並要上帝在
發怒時以憐憫為念。 3:2
●「聽見」你的名聲:SH 8085,「聽見」,原文形態是「完成式」,意思是「已經聽見」。
●「名聲」:SH 8088,「消息」、「報告」、「風聲」,原文是單數型態,指的可能是
哈 2 的神諭。
●「懼怕」:SH 3372,「敬畏」、「害怕」,原文形態是「完成式」,意思是「已經懼怕」。
●「我聽見你的名聲就懼怕」:直譯應該是「我已經聽見你的言語,我已經懼怕你的作為」。
● 「這些年間」:SH 8141+ SH 7130原文作「年歲之間」。本詞只出現在舊約本處,實意
不詳,應該是指「我們看得見的世代」。
●「復興」你的作為:SH 2421,「使復甦」、「復原」、「更新」。此字常常與「生命存活」
、「使復活」、「康復」、「保全生命」有關。
●「作為」:SH 6467,「工作」、「已做的事」。
●「發怒的時候」:SH 7267,「騷動」、「興奮」、「盛怒」。
●「以....為念」:SH 2142,「記得」。
●以「憐憫」為念:SH 7355,「有憐恤」。
◎「在這些年間」隱喻「在我們的世代」,也就是「快快復原你的作為、快快顯明出來」的意思
。換句話說,先知殷勤盼望神最後救贖應許與公義的實現,他也知道人們擔當不起上帝的憤怒
,所以替人們代求,願上帝記得要憐憫軟弱的人。
◎哈巴谷把困擾著自己的問題大膽並直接地向神提出疑問。聽到上帝的回覆後,他在 3:2 便以
信心的禱告回應。此時的哈巴谷態度謙卑,他沒有為自己求什麼,也沒有求上帝把苦難拿去;
他聽見上帝的言語就懼怕,將他的心思集中在神的聖潔和偉大方面。他祈求神說:「求你在這
些年間復興你的作為」。換言之,哈巴谷認為神既然准許仇敵來攻打自己的國家,那應該是神
的美意;願神復興自己的作為。 |