壹、事件的背景 1:1-22
一、波斯王設宴招待權貴,彰顯自己的榮華與尊貴,王后也同時設宴招待婦
女。 1:1-9
◎ 1:1 之前有一個「到了....的日子」,和合本沒有翻譯出來,這是
歷史書通常的開場白。
●「亞哈隨魯」:薛西王一世,西元前486-464(465)年。不過希臘文譯
本卻說這王是亞達薛西王。他是古列和大利烏的繼承
者,他登基時正值波斯帝國的高峰,他父親大利烏征
服了印度和希臘,把帝國擴張到最大的範圍。在波斯
波立發現的亞哈隨魯碑文中可看到他稱自己是印度和
古實的王,印證 1:1 之經文,可見其帝國範圍之龐
大。
●「印度」:指的是今日的巴基斯坦,此字是指印度河流過的國家。西
元前513年大利烏(大流士)王征服此地。
●「古實」:今日之「北蘇丹」西部,不是傳統上認定的衣索匹亞。
●「一百二十七省」:希臘史家記載亞哈隨魯的父親大利烏把波
斯劃分為二十個轄區( 3:12 8:9 9:3
提到治理轄區的總督)。「省」是比轄區
小的行政單位。這裡這樣記載,是故意把
轄區區分為更小的省份或者是「縣」,以
鋪張波斯王的權力。
●「書珊」:波斯王按著季節輪流在「巴比倫」、「書珊」、「亞馬他城」
、「波斯波立」居住。書珊位於波斯灣以北200公里,巴比倫
東邊295公里,是波斯王過冬的王宮。是歷史上有名的城市,
但以理在夢中看到的異象發生在這裡( 但 8:2 ),以斯帖時
代,也是頗負盛名( 斯 3:15 )。
●「瑪代」:瑪代跟波斯基本上是同一個民族,西元前550年以前,瑪代
國力較強,所以 但 5:28 6:8 把瑪代放在波斯之前,現在
則是把波斯放在瑪代之前。這個地名又可翻譯為「米底亞」
。
●「白色、綠色、藍色的帳子」:原文是「白色、藍紫色的布料」,這兩
種顏色是王室的顏色。
●「白玉石柱」:指的是「白色大理石」。
●「王室的酒」:七十士譯本譯作「御酒」。表示這是來自王室供應
的酒,並非為該場合而買。
●「床榻擺在....石地上」:波斯人的習慣是斜躺在桌邊,新約時以色列
人也是以這樣的姿勢吃飯。
●喝酒有「例」:「規定」、「慣例」,不過這裡應該是引申成「國王的
命令」,否則就不能隨意喝酒了。
●「瓦實提」:依據希羅多德的記載,王后叫作「亞美史特斯」是奧塔尼
斯(Otanes)的女兒。奧塔尼斯曾經是幫助大利烏王取得王
位的功臣。這個王后是個很強勢的王后,曾經跟隨國王四
處去打仗。被廢後十八年,其子亞達薛西王繼承王位,她
又東山再起,影響朝政。她死於西元前424年。這個名字
波斯字的意思是「美麗」。
◎ 1:3-4 的記載中,有人質疑君王和首領們怎能連六個月喝酒歡宴不問
政事。不過這裡可能是指「先吃飯」,然後檢視國家的資源。這場大
筵席一般認為是為了同年展開的征服希臘戰爭作準備的。讓百姓都知道
國家富強之後,就有勇氣與信心可以發動戰爭。
|