申命記 1章9節 到 1章18節   背景資料  上一筆  下一筆
    (二)按照支派設立分層管理組織  1:9-18出 18:12-26  民 11:11-17 
          ●「管理你們的重任,我獨自擔當不起」:原文是「我無法單獨背負
                                                你們」。
          ● 1:12 直譯是「我怎能單獨背負你們的擔子、你們的重擔,和你們
            的爭訟呢」?
          ●「有智慧」:SH 2450,「有智慧的」、「足智多謀的」。
          ●「有見識」:SH 995,「有理解力」、「有分辨力」。
          ●「為眾人所認識」:SH 3045,「被認識的」。
          ◎ 1:13 提及當領袖的條件是「有智慧」、「有見識」、「為眾人所
            認識的」。
          ●「照你所說的行了為妙」:原文是「你所建議要做的這件事甚好」。
          ●「管理你們」:SH 5921,原文是「在上面地」、「在....之上」。
          ●「聽訟」:SH 8085,「聽」、「聽訟」。
          ●「審判」是屬乎神的:SH 4941,「審判」、「公平」、「公義」。
          ◎ 1:16-17 說明了司法的原則,經過了近四千年,我們今日也期待
            我們的司法人員有一樣的情操。
重新查詢 專卷研經 申命記系列
錯誤回報,請聯繫comm[@]fhl.net