撒母耳記上 18章6節 到 18章9節 背景資料 上一筆 下一筆 |
2.掃羅因為大衛傑出的表現獲得百姓的喜愛,就開始嫉妒大衛。 18:6-9 ●「大衛打死了那非利士人,同眾人回來的時候」:七十士譯本 中無此段。事實上 17:55-18:6 上半的經文在七十士譯本中都 沒有出現,所以婦女們一定是為了歌利亞的事情出來迎接大衛 。七十士譯本也是作「歌唱跳舞,迎接大衛」。 ●「打鼓」:「鈴鼓」。 ●「擊磬」:「三弦樂器」或「三角鐵」。 ●「千千....萬萬」:本來這種詩歌中的對仗用法,意思就是表 示「掃羅和大衛都殺死千千萬萬」,如 詩 91:7 。但掃羅要斷章取義,嫉妒當時 還是一個貧窮的年輕人的大衛,這誰也沒 辦法,伴君如伴虎,指的大概就是這種狀 況。 ●七十士譯本無「甚發怒」、「只剩下王位沒有給他了」。 ●「怒視」:「注視」、「觀看」。原文的時態是進行式,表示 這是一種持續的狀態。 |