(5) 迦勒的其他後裔 2:42-55
●「米沙」:字義是「拯救」。
●「西弗」:字義是「城垛」。 撒上 23:19 26:1 都
記載此處的人向掃羅出賣大衛的情報。
其實這裡的人應該是猶大支派。
●「瑪利沙」:字義是「山頂」。
●「希伯崙」之祖:字義是「聯合」。 撒下 2:1-4 記
載大衛在此受膏作王。
◎ 2:42 的原文不容易理解,可能是「耶拉篾兄弟迦勒
的兒子,他的長子米沙,是西弗之父親,瑪利沙的兒
子是希伯崙之父親」。
●「可拉」:字義是「光禿的」。
●「他普亞」:字義是「蘋果城市」。
●「利肯」:「利金」,字義是「雜色」
●「示瑪」:字義是「聽聞」。
●「約干」:字義是「空無的民族」。
●「沙買」:字義是「荒涼的」。
●「瑪雲」:字義是「棲身處」。
●「伯夙」:字義是「岩石之屋」。
●「以法」:字義是「沮喪的」。
●「哈蘭」:字義是「交叉路」。
●「摩撒」:字義是「泉水」。
●「迦謝」:字義是「修剪者」。
●「迦卸」:字義同「迦謝」,也是「修剪者」。
◎ 2:47 是一個獨立的家譜,用以交代 2:46 迦勒的妾
以法的家譜。
●「雅代」:字義是「他將安置的人」。
●雅代的「兒子」:SH 1121,可以是「後裔」的意思,
不一定要翻譯成「兒子」。「以法」
就是女性。
●「利健」:字義是「朋友」。
●「約坦」:字義是「耶和華是完美的」。
●「基珊」:字義是「腫塊」。
●「毘力」:字義是「釋放」。
●「沙亞弗」:字義是「分區」。
●「瑪迦」:字義是「壓制」。
●「示別」:字義是「打破」。
●「特哈拿」:字義是「親切」。
●「麥瑪拿」:字義是「堆肥」。
●「抹比拿」:字義是「緊密結合」。
●「基比亞」:字義是「小山」。
●「示法」:字義是「耶和華競爭」。
●「押撒」:字義是「足鏈」或「腳鐲」。
◎ 2:50-55 記錄戶珥的後裔。
●「以法她」:字義是「灰燼堆: 多產的地方」。
●「戶珥」:字義是「洞」。
●「基列耶琳」:字義是「森林之城」。 撒上 7:1
記載約櫃曾經放在此城鎮。
●「朔巴」:字義是「流動的」。
●「伯利恆」:字義是「麵包 (糧食) 之家」。
●「薩瑪」:字義是「服飾」。
●「伯迦得」:字義是「牆之屋」。
●「哈勒」:字義是「摘下」。
●「哈羅以」:字義是「異象」。
●「米努哈」人:字義是「安歇處」。
●「以帖」人:字義是「餘民:傑出」。
●「布特」人:字義是「開敞」。
●「舒瑪」人:字義是「被高舉的」。
●「密來」人:字義是「觸及罪惡」。
●「瑣拉」人:字義是「大黃蜂」。
●「以實陶」人:字義是「我將被懇求」。
●「尼陀法」人:字義是「掉落」。
●「亞他綠伯約押」人:字義是「約押王冠之家」。
●「瑣利」人:字義是「大黃蜂」,與「瑣拉」同字。
●「雅比斯」:字義是「憂傷」。這個名字在 4:10
引出一個本書重要的禱告。
●「住雅比斯眾文士家」:「住雅比斯的文士家族」。
●「特拉」人:字義是「當關之夫」。
●「示米押」人:字義是「報告」。
●「蘇甲」人:字義是「樹叢居民」。
●「利甲」:字義是「騎師」。 耶 35 記載這個家族
,他們遵守祖先的吩咐、不喝酒。
●「哈末」:字義是「堡壘」。
|