出埃及記 3章13節 到 3章13節     上一筆  下一筆
Wesley Hu וַיֹּאמֶר מֹשֶׁה אֶל־הָאֱלֹהִים הִנֵּה אָנֹכִי בָא אֶל־בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וְאָמַרְתִּי לָהֶם אֱלֹהֵי אֲבוֹתֵיכֶם שְׁלָחַנִי אֲלֵיכֶם וְאָמְרוּ־לִי מַה־שְּׁמוֹ מָה אֹמַר אֲלֵהֶם

(和)摩西對 神說、我到以色列人那裏、對他們說、你們祖宗的 神打發我到你們這裏來.他們若問我說、他叫甚麼名字、我要對他們說甚麼呢。

weqatal 若是在分詞、或是yiqtol、或是名詞子句之後,是所謂的反轉的完成式(consecutive perfect),表達未來式的時態
重新查詢 專卷研經 出埃及記系列
錯誤回報,請聯繫comm[@]fhl.net