Westcott-Hort edition 新约 Parsing 系统

路 16章 3节 上一节  下一节 回新约parsing首页

原文内容:
orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig 

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典动词 SN词性字汇分析备注
orig  0300405627动词第二过去主动直说语气第三人称单数 2AAI-3S
orig  01161 连接词
orig  01722 介系词
orig  01438 反身代名词第三人称间接受格单数 3DSM
orig  03588 冠词主格单数阳性 NSM
orig  03623 名词主格单数阳性 NSM
orig  05101 疑问代名词直接受格单数 ASN
orig  0416005661动词过去主动假设语气第一人称单数 AAS-1S
orig  03754 连接词
orig  03588 冠词主格单数阳性 NSM
orig  02962 名词主格单数阳性 NSM
orig  01473 人称代名词第一人称所有格单数 1GS
orig  0085105731动词现在关身直说语气第三人称单数 PMI-3S
orig  03588 冠词直接受格单数阴性 ASF
orig  03622 名词直接受格单数阴性 ASF
orig  00575 介系词
orig  01473 人称代名词第一人称所有格单数 1GS
orig  0462605721动词现在主动不定词 PAN
orig  03756 质词否定词 N
orig  0248005719动词现在主动直说语气第一人称单数 PAI-1S
orig  0187105721动词现在主动不定词 PAN
orig  0015305731动词现在关身直说语气第一人称单数 PMI-1S


本parsing资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经过PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画