Westcott-Hort edition 新约 Parsing 系统

来 7章 15节 上一节  下一节 回新约parsing首页

原文内容:
orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig  orig 

Parsing内容:

原文字SN按连结查字典动词 SN词性字汇分析备注
orig  02532 连接词
orig  04053 形容词主格单数中性比较级 NSN-C
orig  02089 副词
orig  02612 形容词主格单数中性 NSN
orig  0151005719动词现在主动直说语气第三人称单数 PAI-3S
orig  01487 条件质词或连接词
orig  02596 介系词
orig  03588 冠词直接受格单数阴性 ASF
orig  03665 名词直接受格单数阴性 ASF
orig  03198 名词无词型变化之专有名词 PRI
orig  0045005731动词现在关身直说语气第三人称单数 PMI-3S
orig  02409 名词主格单数阳性 NSM
orig  02087 形容词主格单数阳性 NSM


本parsing资料取自ByzTxt.com之Westcott-Hort Parsed Text with NA27 Variants,经CBOL计画程式转换而成。原文字型则取自Cross Walk网站Public Domain字型,加以修改且新增字形成COBSGreek.ttf,再经过PHP程式转换成图形显示。

原文内容如果出现(联:)表示联合圣经公会第四版,(韦:)表示韦斯克霍特版本。字汇分析如果出现两种颜色:
Westcott-Hort(韦斯克霍特) edition经文联合圣经公会第四版经文
如果发现有错误,请联络CBOL计画