05677 05679旧约新约 Strong's number
05678 \   出现经文 相关查询
说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文
与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。
05678 `ebrah {eb-raw'}

源自 05676; TWOT - 1556d; 阴性名词

钦定本 - wrath 31, rage 2, anger 1; 34

1) 流出, 溢出, 过量, 暴怒, 愤怒, 自大
   1a) 溢出, 过量, 爆发
   1b) 自大
   1c) 怒气爆发
本字典尚在发展中,错缪缺漏难免,请多多包涵!有意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处
05678
【5678】עֶבְרָה
<音译> `ebrah
<词类> 名、阴
<字义> 强烈的感情暴发、流露、溢出、过份、忿怒
<字源> SH5676之阴性
<神出> 1556d 创49:7
<译词> 忿怒12 烈怒6 发怒5 忿恨3 震怒2 怒1 恼怒1 愤恨1 暴怒1 满溢的1 狂妄1 (34)
<解释>
单阴עֶבְרָה 赛13:9 。单阳附属形עֶבְרַת 番1:18 。单阴3单阳词尾עֶבְרָתוֹ 箴14:35 。单阴3复阴词尾עֶבְרָתָם 创49:7 。单阳3复阴词尾עֶבְרָתָם 创49:7 。单阴2单阳词尾עֶבְרָתֶךָ 诗85:3 。单阴1单词尾עֶבְרָתִי 赛10:6 。复阴עֲבָרוֹת 伯21:30 。复阴附属形עֶבְרוֹת 诗7:6 伯40:11

1. 溢出过量爆发。עֶבְרַת זָדוֹן他行事狂妄箴21:24 ;עֶבְרוֹת אַפֶּךָ满溢的怒气, 伯40:11

2. 自大。摩押, 赛16:6 耶48:30

3. 怒气爆发愤恨
A. 人的: 创49:7 摩1:11 赛14:6 箴14:35 ;וְשֵׁבֶט עֶבְרָתוֹ他逞的杖, 箴22:8 (即他在愤怒中挥舞的杖);בְּעַבְרוֹת צוֹרְרָי抵挡我敌人的暴怒诗7:6

B. 神的: 何5:10 13:11 哈3:8 赛9:19 哀2:2 诗90:9,11暴怒+וַחֲרוֹן אָף和烈怒, 赛13:9,13 诗78:49 85:3 ;אֵשׁ עֶבְרָתִי烈怒的火, 结21:31 22:21,31 38:19 ;בְּשֵׁבֶט עֶבְרָתוֹ忿怒的杖, 哀3:1 ;עַם עֶבְרָתִי我所恼怒的百姓, 赛10:6 ;דּוֹר עֶבְרָתוֹ他所生气的世代, 耶7:29 ;בְּיוֹם עֶבְרַת יְהוָה当耶和华发怒的日子, 番1:18 结7:19 ;יוֹם עֶבְרָה הַיּוֹם הַהוּא那日是忿怒的日子, 番1:15 箴11:4 伯21:30 ;עֶבְרָה忿怒箴11:23

05678 `ebrah {eb-raw'}

from 05676; TWOT - 1556d; n f

AV - wrath 31, rage 2, anger 1; 34

1) outpouring, overflow, excess, fury, wrath, arrogance
   1a) overflow, excess, outburst
   1b) arrogance
   1c) overflowing rage or fury
重新查询