05390 05392旧约新约 Strong's number
05391 %;v"n\   出现经文 相关查询
说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文
与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。
05391 nashak {naw-shak'}

字根型; TWOT - 1430,1430b; 动词

钦定本 - bite 14, lend upon usury 2; 16

1) 咬 (主要指蛇)
   1a) (Qal) 咬
   1b) (Piel) 致命地咬
2) 付, 付利息
   2a) (Qal) 付利息  ( 申 23:19 )
   2b) (Hiphil) 使付利息  ( 申 23:20 )
本字典尚在发展中,错缪缺漏难免,请多多包涵!有意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处
05391
【5391】נָשַׁךְ
<音译>nashak
<词类>动
<字义>咬(以螫痛进行攻击,如一条蛇)、喻为借债之利息所压抑、取利、给与痛苦
<字源>一原形字根
<神出>1430,1430b 创49:17
<译词>咬8 取利3 咬伤2 所嚼的1 生1 被咬的1 (16)
<解释>
一、Qal
完成式-3单阳נָשַׁךְ 民21:9 。连续式3单阳3单阳词尾וּנְשָׁכוֹ 摩5:19 。连续式3单阳3复阳词尾וּנְשָׁכָם 摩9:3

未完成式-3单阳יִשֹּׁךְ 传10:11 ;יִשָּׁךְ 箴23:32 申23:19 。3单阳3单阳词尾יִשְּׁכֶנּוּ 传10:8

主动分词-单阳נֹשֵׁךְ 创49:17 。复阳נֹשְׁכִים 弥3:5 。复阳2单阳词尾נֹשְׁכֶיךָ 哈2:7

被动分词-单阳נָשׁוּךְ 民21:8

1. 。主要指蛇, 摩5:19 9:3 创49:17被咬的民21:8 (被动分词); 民21:9 传10:8,11 箴23:32 (酒的比喻)。比喻先知,הַנֹּשְׁכִים בְּשִׁנֵּיהֶם他们牙齿有所嚼的弥3:5 ;比喻压迫, 哈2:7 (留意你的债务人,那些给你利息的人)。

2. 借债之利息。都不可取利申23:19

二、Piel致命地
完成式-וְנִשְּׁכוּ必你们, 耶8:17

未完成式-叙述式3复阳וַיְנַשְּׁכוּ蛇就他们, 民21:6

三、Hiphil使付利息
未完成式-2单阳תַשִּׁיךְ取利申23:19,20,20


05391 nashak {naw-shak'}

a primitive root; TWOT - 1430,1430b; v

AV - bite 14, lend upon usury 2; 16

1) to bite
   1a) (Qal) to bite
   1b) (Piel) to bite
2) to pay, give interest, lend for interest or usury
   2a) (Qal) to give interest
   2b) (Hiphil) to make to give interest
重新查询