03781 03783旧约新约 Strong's number
03782 l;v'K\   出现经文 相关查询
说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文
与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。
03782 kashal {kaw-shal'}

字根型; TWOT - 1050; 动词

钦定本 - fall 27, stumble 19, cast down 4, feeble 4, overthrown 2, ruin 2,
     bereave + 7921 1, decayed 1, faileth 1, utterly 1, weak 1,
     variant 2; 65

1) 跌倒,  蹒跚, 动摇
   1a) (Qal)
     1a1) 跌倒
     1a2) 动摇
   1b) (Niphal)
     1b1) 拌跌
     1b2) 摇摇欲坠, 虚弱
   1c) (Hiphil)
     1c1) 使跌倒
       1c1a) 伤害或毁坏 (喻意用法)
       1c1b) 推翻 (国家)
       1c1c) 道德上的
     1c2) 使衰败, 使软弱
   1d) (Hophal) 被影响以至于跌倒 (分词)
   1e) (Piel) 剥夺
本字典尚在发展中,错缪缺漏难免,请多多包涵!有意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处
03782
【3782】כָּשַׁל
<音译>kashal
<词类>动
<字义>蹒跚、摇曳、胆怯、绊跌
<字源>一原形字根
<神出>1050  利26:37
<译词>跌倒15 绊跌13 仆倒4 倾倒3 衰败2 软弱的3 倒2 败亡2 绊脚2 使...倾败1 全然跌1 将要跌倒的人1 撞跌1 使...败1 败落1 无力的1 碰1 绊跌的1 被倾覆1 跌1 跌倒的人1 软弱1 使...衰败1 使...绊跌1 使...跌倒1 (62)
<解释>
一、Qal
完成式-3单阳כָּשַׁל 尼4:10 。3单阴כָשְׁלָה 赛3:8 赛59:14 。3复כָּשְׁלוּ 耶46:6 ;כָּשָׁלוּ 哀5:13 。1复כָּשַׁלְנוּ 赛59:10 。连续式3单阳וְכָשַׁל 赛31:3 。连续式3复וְכָשְׁלוּ 利26:37 。连续式2单阳וְכָשַׁלְתָּ 何4:5

不定词-独立形כָּשׁוֹל 赛40:30

主动分词-单阳כּוֹשֵׁל 赛5:27 代下28:15 诗105:37 。复阴כֹּשְׁלוֹת 赛35:3

1. 跌倒在某事上。人碰着尸骸, 鸿3:3 ;גִבּוֹר בְּגִבּוֹר כָּשָׁלוּ勇士与勇士彼此相耶46:12 (+נָפַל); 利26:37 ;וּנְעָרִים בָּעֵץ כָּשָׁלוּ孩童背木柴都绊跌了, 哀5:13 ;独立使用, 赛5:27 ;כָּשְׁלוּ וְנָפָלוּ绊跌仆倒, 耶46:6 ;הִרְבָּה כּוֹשֵׁל גַּם-נָפַל אִישׁ אֶל-רֵעֵהוּ使人绊跌,他们也彼此撞倒, 耶46:16 ;比喻神的审判, 耶6:21 赛8:15 ;וְכָשַׁל זָדוֹן וְנָפַל וְאֵין狂傲的必绊跌仆倒, 耶50:32 ;וִיהוּדָה נָפָל犹大倾倒, 赛3:8 31:3 ;אֱמֶת诚实在街上仆倒赛59:14 ;比喻焦虑、痛苦, 赛59:10 诗107:12

2. 动摇。בִּרְכַּי כָּשְׁלוּ מִצּוֹם我因禁食膝骨软弱诗109:24 。比喻用法:无力的膝稳固, 赛35:3 ;כּוֹשֵׁל将要跌倒的人伯4:4 代下28:15 诗105:37衰败尼4:10 诗31:10

二、Niphal
完成式-连续式3单阳וְנִכְשַׁל 但11:19 ;וְנִכְשָׁלוּ 但11:14 。连续式3复וְנִכְשְׁלוּ 但11:33

未完成式-3单阳יִכָּשֶׁל 结33:12 。3复阳יִכָּשְׁלוּ 何5:5 ;יִכָּשֵׁלוּ 赛40:30 。2单阳תִכָּשֵׁל 箴4:12

不定词-附属形3单阳词尾בִּכָּשְׁלוֹ 箴24:17 。附属形3复阳词בְּהִכָּשְׁלָם 但11:34

分词-单阳נִכְשָׁל 亚12:8 。复阳נִכְשָׁלִים 撒上2:4

1. 绊跌鸿2:5 赛63:13 耶31:9 。比喻用法:
A. 不幸, 箴24:17 ;落入困境, 箴4:12

B. 神的审判, 箴4:19 24:16 ;消极的意思, 结33:12 何14:9 耶20:11 但11:14,35 ;יִכָּשְׁלוּ וְיֹאבְדוּ מִפָּנֶיךָ他们因你的面而跌倒灭亡, 诗9:3 何5:5 14:9 耶6:15 8:12 但11:19,33,34,41

2. 摇摇欲坠虚弱。כָּשׁוֹל יִכָּשֵׁלוּ全然跌倒赛40:30,30 。分词, 撒上2:4 亚12:8

三、Hiphil
完成式-3单阳הִכְשִׁיל 哀1:14 。2复阳הִכְשַׁלְתֶּם 玛2:8

未完成式-3单阳2单阳词尾יַכְשִׁילְךָ 代下25:8 。2单阴תַכְשִׁלִי 结36:15 。3复阳יַכְשִׁילוּ 箴4:16 。叙述式3复阳3单阳词尾וַיַּכְשִׁילוּהוּ 诗64:8 。叙述式3复阳3复阳词尾וַיַּכְשִׁלוּם 耶18:15

不定词-附属形הַכְשִׁיל 下25:8 。附属形3单阳词尾הַכְשִׁילוֹ 代下28:23

1. 使跌倒,比喻用法:
A. =造成伤害破坏箴4:16 ;惩罚, 诗64:8

B. =推翻国家或军队等等, 代下25:8 28:23 结36:15

C. 道德上的, 耶18:15 玛2:8

2. 使衰败使软弱。הִכְשִׁיל כֹּחִי他使我的力量衰败哀1:14

四、Hophal
分词-复阳מֻכְשָׁלִים 耶18:23 。被影响以至于跌倒, 耶18:23
03782 kashal {kaw-shal'}

a primitive root; TWOT - 1050; v

AV - fall 27, stumble 19, cast down 4, feeble 4, overthrown 2, ruin 2,
     bereave + 07921 1, decayed 1, faileth 1, utterly 1, weak 1,
     variant 2; 65

1) to stumble, stagger, totter
   1a) (Qal)
       1a1) to stumble
       1a2) to totter
   1b) (Niphal)
       1b1) to stumble
       1b2) to be tottering, be feeble
   1c) (Hiphil)
       1c1) to cause to stumble, bring injury or ruin to, overthrow
       1c2) to make feeble, make weak
   1d) (Hophal) to be made to stumble
   1e) (Piel) bereave
重新查询