章节 | 和合本经文 | 注释 |
1:2 | 这人名叫以利米勒,他的妻名叫拿俄米;他两个儿子,一个名叫玛伦,一个名叫基连,都是犹大伯利恒的以法他人。他们到了摩押地,就住在那里。 | 注释 串珠 康来昌 原文 典藏 |
1:3 | 后来拿俄米的丈夫以利米勒死了,剩下妇人和她两个儿子。 | 注释 串珠 康来昌 原文 典藏 |
1:8 | 拿俄米对两个儿妇说:「你们各人回娘家去吧。愿耶和华恩待你们,像你们恩待已死的人与我一样! | 注释 串珠 康来昌 原文 典藏 |
1:11 | 拿俄米说:「我女儿们哪,回去吧!为何要跟我去呢?我还能生子作你们的丈夫吗? | 注释 串珠 康来昌 原文 典藏 |
1:19 | 于是二人同行,来到伯利恒。她们到了伯利恒,合城的人就都惊讶。妇女们说:「这是拿俄米吗?」 | 注释 串珠 康来昌 原文 典藏 |
1:20 | 拿俄米对他们说:「不要叫我拿俄米(就是甜的意思),要叫我玛拉(就是苦的意思),因为全能者使我受了大苦。 | 注释 串珠 康来昌 原文 典藏 |
1:21 | 我满满地出去,耶和华使我空空地回来。耶和华降祸与我;全能者使我受苦。既是这样,你们为何还叫我拿俄米呢?」 | 注释 串珠 康来昌 原文 典藏 |
1:22 | 拿俄米和她儿妇摩押女子路得,从摩押地回来到伯利恒,正是动手割大麦的时候。 | 注释 串珠 康来昌 字典 原文 典藏 |