重新查询  A+放大  A-缩小
经文:

约珥书 1:4-1:4

注释:

DIC_0_6.9 蝗虫、蚱蜢、蟋蟀(locust, grasshopper, cricket)[br/]
经文:

约珥书 1:5-1:5

注释:

DIC_2_9.1 酒、葡萄酒(wine)[br/]
DIC_2_9.1.1 新酒(new wine)[br/]
DIC_1_2.12 葡萄树(vine)[br/]
经文:

约珥书 1:6-1:6

注释:

DIC_0_2.24 狮子 (lion)[br/]
经文:

约珥书 1:7-1:7

注释:

DIC_1_2.12 葡萄树(vine)[br/]
DIC_1_2.6 无花果(fig)[br/]
经文:

约珥书 1:8-1:8

注释:

DIC_2_4.8.5 麻布、麻衣、丧服(sackcloth, mourning clothes)[br/]
经文:

约珥书 1:9-1:9

注释:

DIC_2_9.1 酒、葡萄酒(wine)[br/]
经文:

约珥书 1:10-1:10

注释:

DIC_1_2.12 葡萄树(vine)[br/]
DIC_2_9.1.1 新酒(new wine)[br/]
DIC_2_9.3 橄榄油(olive oil)[br/]
经文:

约珥书 1:11-1:11

注释:

DIC_1_3.1.1 大麦(barley)[br/]
DIC_1_3.1.4 小麦(wheat)[br/]
经文:

约珥书 1:12-1:12

注释:

DIC_1_2.10 石榴(pomegranate)[br/]
DIC_1_2.12 葡萄树(vine)[br/]
DIC_1_2.2 苹果(apple)[br/]
DIC_1_2.6 无花果(fig)[br/]
经文:

约珥书 1:13-1:13

注释:

DIC_2_4.2.3 圣殿中的祭坛(Temple altar)[br/]
DIC_2_4.8.5 麻布、麻衣、丧服(sackcloth, mourning clothes)[br/]
DIC_2_9.1 酒、葡萄酒(wine)[br/]
经文:

约珥书 1:17-1:17

注释:

DIC_2_3.12.1 粮仓、仓房、仓廪(grain-store, silo)[br/]
经文:

约珥书 1:18-1:18

注释:

DIC_0_2.10 牛、母牛、阉牛、公牛(cattle, cow, ox, bull)[br/]
DIC_0_2.31.1 羊群 (flock, herd)[br/]
经文:

约珥书 1:20-1:20

注释:

DIC_0_1.3 野生动物或危险动物[br/]
经文:

约珥书 2:1-2:1

注释:

DIC_2_7.3.1 角、羊角、羊角号(horn, ram’s horn)[br/]
经文:

约珥书 2:4-2:4

注释:

DIC_0_2.18 马 (horse)[br/]
经文:

约珥书 2:5-2:5

注释:

DIC_2_2.15 车、马车、战车、车辇(chariot)[br/]
经文:

约珥书 2:7-2:7

注释:

DIC_2_3.13.1 道路、街道(street, road, path, way, track)[br/]
DIC_2_3.13.3.1 城墙、外郭、城垛(city wall, rampart, battlement)[br/]
经文:

约珥书 2:8-2:8

注释:

DIC_2_2.1 兵器、武器(weapon)[br/]
DIC_2_3.13.1 道路、街道(street, road, path, way, track)[br/]
经文:

约珥书 2:9-2:9

注释:

DIC_2_3.13.3.1 城墙、外郭、城垛(city wall, rampart, battlement)[br/]
经文:

约珥书 2:13-2:13

注释:

DIC_2_6.1 服饰(统称)(Clothing [generic])[br/]
经文:

约珥书 2:14-2:14

注释:

DIC_2_9.1 酒、葡萄酒(wine)[br/]
经文:

约珥书 2:15-2:15

注释:

DIC_2_7.3.1 角、羊角、羊角号(horn, ram’s horn)[br/]
经文:

约珥书 2:16-2:16

注释:

DIC_2_3.1.6 房间(room)[br/]
DIC_2_3.1.6.8 新房、洞房、内室(婚床)(bridal chamber [marriage bed])[br/]
经文:

约珥书 2:17-2:17

注释:

DIC_2_3.14.1.1 门厅、门廊(entrance room, entrance hall)[br/]
DIC_2_4.2.3 圣殿中的祭坛(Temple altar)[br/]
经文:

约珥书 2:19-2:19

注释:

DIC_2_9.1.1 新酒(new wine)[br/]
DIC_2_9.3 橄榄油(olive oil)[br/]
DIC_1_2.12 葡萄树(vine)[br/]
经文:

约珥书 2:22-2:22

注释:

DIC_0_1.3 野生动物或危险动物[br/]
DIC_1_2.12 葡萄树(vine)[br/]
DIC_1_2.6 无花果(fig)[br/]
经文:

约珥书 2:24-2:24

注释:

DIC_2_1.1.10 榨酒池、压酒池(wine press)[br/]
DIC_2_1.1.8.1 禾场(threshing floor)[br/]
DIC_2_9.1.1 新酒(new wine)[br/]
DIC_2_9.3 橄榄油(olive oil)[br/]
DIC_1_2.12 葡萄树(vine)[br/]
经文:

约珥书 2:25-2:25

注释:

DIC_0_6.9 蝗虫、蚱蜢、蟋蟀(locust, grasshopper, cricket)[br/]
经文:

约珥书 4:3-4:3

注释:

DIC_2_4.9 阄、签(lots)[br/]
DIC_2_9.1 酒、葡萄酒(wine)[br/]
DIC_1_2.12 葡萄树(vine)[br/]
经文:

约珥书 4:5-4:5

注释:

DIC_2_1.6.3 金钱、钱币(money, coins)[br/]
DIC_2_3.4 宫殿(palace)[br/]
经文:

约珥书 4:10-4:10

注释:

DIC_2_1.1.5 犁、犁头(Plow and plowshare)[br/]
DIC_2_1.1.6 镰刀(sickle)[br/]
DIC_2_1.1.9.4 修枝刀(《和》、《和修》、《思》、《吕》作「镰刀」)(pruning knife)[br/]
DIC_2_2.3 刀剑(sword)[br/]
DIC_2_2.5 长枪、矛(spear, lance)[br/]
经文:

约珥书 4:13-4:13

注释:

DIC_2_1.1.10 榨酒池、压酒池(wine press)[br/]
DIC_2_1.1.6 镰刀(sickle)[br/]
经文:

约珥书 4:18-4:18

注释:

DIC_2_9.1.1 新酒(new wine)[br/]
重新查询